disparagement

Can anyone find in Our Guidance destruction and disparagement?
¿Podría alguien encontrar en Nuestra Guía destrucción y menosprecio?
Lear himself alternated between satisfaction and disparagement.
Lear se alternaba entre la satisfacción y el menosprecio.
Only those evil by nature strive toward disparagement and disunity.
Solo aquellos de naturaleza mala se esfuerzan hacia el menosprecio y la desunión.
He who understands containment will also understand the cosmic harm of disparagement.
Aquel que entiende la contención también entenderá el daño cósmico del descrédito.
We have also received the same disparagement and mistreatment that you have received.
También hemos recibido el mismo menosprecio y maltrato que ustedes han recibido.
But the disparagement of Hierarchy is most heinous of all.
Mas el menosprecio de la Jerarquía será la ruina más aborrecible de todas.
There has been a great deal of disparagement of my country since Friday.
Ha habido mucho desasosiego en mi país desde el viernes.
Each disparagement, even an unconscious one, nevertheless brings its bad karma.
No obstante, cualquier menosprecio, incluso a nivel inconsciente, causa mal karma.
Since when is trademark disparagement fair use?
¿Desde cuándo menospreciar una marca registrada es uso legítimo?
Tutelage, subordination, is far from synonymous with disparagement.
La tutela, la subordinación, no significa desprecio ni mucho menos.
It is especially incomprehensible to see how people often fall from reverence into disparagement.
Es especialmente incomprensible ver como la gente cae con frecuencia de la reverencia al menosprecio.
For me, that kind of disparagement does democracy a lot of damage.
Entonces hay esa descalificación que para mi hace mucho daño a la democracia.
Defending the Message against falsification and disparagement by its enemies;
Defender el Mensaje frente a la falsificación y a las críticas de sus enemigos.
Is it the disparagement laws?
¿Es desprecio de las leyes?
It was a form of disparagement.
Una forma de menosprecio.
Defending the Message against falsification and disparagement by its enemies;
Defender el Mensaje contra la falsificación y denigración por parte de sus enemigos;
One can find Commands, warnings, and even indignation, but there is no disparagement in Our Works.
Uno pude encontrar Mandamientos, advertencias e incluso indignación, pero en Nuestros Trabajos no existe menosprecio.
Perhaps it was the reflection of chaos being suggested to our mind as disparagement of everything.
Tal vez fue el reflejo del caos sugerido a nuestras mentes como un menosprecio a todo.
There is general agreement with the EZLN's deep disparagement of the political class.
Se está de acuerdo con las consideraciones del EZLN relativas al hondo desprestigio de la clase política.
So, you're basically saying that disparagement laws are more important than people's lives.
Así que está diciendo que las leyes de descrédito son más importantes que la vida de las personas.
Palabra del día
saborear