dish out
- Ejemplos
It's nice to know that I can take anything he can dish out. | Es bueno saber que puedo tomar algo que puede repartir. |
Time to dish out a little street justice. | Me voy a preparar un poco de justicia callejera. |
In 1970, it surpassed the finished dish out there on the sale of conventional potatoes. | En 1970, superó el plato terminado por ahí en la venta de patatas convencionales. |
Especially if you invest in a traditional usherette tray to dish out drinks and snacks. | Especialmente si invierte en una bandeja tradicional de acomodador para repartir bebidas y bocadillos. |
He managed to grab the wrist of Vegetto, who was about to dish out another punch. | Logró agarrar la muñeca de Vegetto, que estaba a punto de repartir otro golpe. |
But what you don't get is I can take whatever you dish out. | Pero lo que ustedes no entienden... es que puedo tomar lo que me tiren. |
I can take anything you dish out. | Aguanto todo lo que me eches. |
As much as you can dish out. | Tanto como tú me des, Mick. |
Print screen doesn't do your epic moments the same amount of justice you dish out. | La pantalla de impresión no hace de tus momentos épicos la misma cantidad de justicia que repartes. |
These large-scale movements are, however, as nothing compared to what the upcoming Earth changes can potentially dish out. | Estos movimientos a gran escala son, sin embargo, nada comparados con lo que pueden repartir potencialmente los próximos cambios de la Tierra. |
But when I want something that is easier to portion and dish out, eggplant rollatini is the way to go! | Pero cuando quiero algo que es más fácil de porción y repartir, rollatini berenjena es el camino a seguir! |
A skin is just a hard plastic covering for the screen that takes most of the beating that you can dish out. | Una piel es solo un plástico duro que cubre la pantalla que toma la mayoría de los golpes que se pueden repartir. |
Even your goofy neighbor with a bizarre affinity for taxidermy (no judgement) seems to think he's qualified to dish out diet and exercise advice. | Incluso su vecino bobalicón con esa extraña afinidad por la taxidermia (sin juicios) parece pensar que está calificado para repartir consejos sobre dieta y ejercicio. |
If you prefer to dish out money for a new ride, the New Beetle currently out on the market might be just right for you. | Si prefiere repartir el dinero para un nuevo paseo, el Nuevo Escarabajo actualmente en el mercado podría tener razón solo para usted. |
But we also design them to withstand any kind of punishment you can dish out and we back them up with an Odyssey assurance of quality. | Pero también los diseñamos para soportar cualquier tipo de castigo que usted pueda propinarles y los respaldamos con la seguridad de la calidad Odyssey. |
The entity must not have private beneficiaries and may in no way dish out income or donations received to members, board members or founders. | La entidad no debe tener beneficiarios privados y no puede en modo alguno repartir los ingresos o las donaciones recibidas a los miembros, miembros del consejo o fundadores. |
Because of this orientation of pure oneness, they naturally take on the worst that this planet can dish out as far as limitation and density is concerned. | Porque en esta orientación de pura Unicidad, ellos naturalmente recogen lo peor de este planeta y lo sacan fuera de aquí tan lejos como la limitación y la densidad lo permitan. |
A criticism of CySEC in this area is that the punishments rendered by CySEC to errant operators are relatively lenient when compared to the punishments that other regulators dish out to operators who do not comply with the rules. | Una crítica de CySEC en esta área es que los castigos prestados por CySEC a los operadores errantes son relativamente leve en comparación con los castigos que otros reguladores repartir a los operadores que no cumplan con las normas. |
Made from the finest materials and built with quality construction the Little Tikes sports car twin bed will stand the test of time and be sure to hold up to all the wear and tear your child and their friends can dish out. | Fabricado con los mejores materiales y construida con una construcción de calidad de Little Tikes coche deportivo con dos camas resistirá la prueba del tiempo y asegúrese de que tiene capacidad para todo el desgaste de su hijo y sus amigos pueden repartir. |
This new-generation automatic feeder can dish out all kinds of food, both flakes and granules: it is in fact supplied with 4 different kinds of doors you could apply to the container exit according to the kind of fish food you have chosen. | Este alimentador automático de nueva generación puede repartir todo tipo de alimento, tanto las escamas y gránulos: de hecho se suministra con 4 diferentes tipos de compuertas, se podría aplicar a la salida del envase según el tipo de comida para peces que Ud. ha elegido. |
