disgustaron
-they/you upset
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodisgustar.

disgustar

Cuando los diez se enteraron de la petición de Santiago y Juan, se disgustaron mucho.
When the ten heard of the request of James and John, they were much displeased.
Fue entonces que constatamos muchas cosas que no solo nos disgustaron sino también nos llevaron a tomar la decisión de impulsar cambios sustantivos en la FACS.
It was then that we found out a lot of things we didn't like that led us to promote substantive changes in the FACS.
Ah, obviamente, la fotógrafa no es la de la fotografía, pero tienen algo en común, estéticamente, claro: ambas me disgustaron mucho.
Ah, obviously, the photograph woman is not the one in this photograph, but they have something in common, aesthetically, of course: both of them displeased me a lot.
Las numerosas personas que veían la muestra no me disgustaron: no podía evitar mirar sus semblantes y los de los retratados hace seiscientos años, alternativamente.
The many people that were at the exhibition didn't disappoint me: I couldn't help to look at their faces and the ones painted six hundred years ago, alternatively.
Los judíos contratados al principio del día se disgustaron y murmuraron cuando testificaron del llamamiento de la gracia a otros al final del día.
The Jews hired at the beginning of the day were displeased and murmured when they witnessed the calling of grace to others at the close of the day.
Algún tiempo después dos oficiales de la corte de Faraón lo disgustaron y fueron enviados también a prisión para languidecer allí, y en la misma noche tuvieron sueños raros cada uno.
Some time later, two members of Pharaoh's court, officials who had upset him and were also languishing in prison as a result, had unusual dreams on the same night.
Creyéndose inadecuada de gobernar el instituto, que estaba en constante desarrollo, sobre todo en Lombardía, pero básicamente porque sus métodos disgustaron a un grupo de monjas ancianas, el 26 de diciembre de 1887 fue exonerada del cargo de superiora general.
Deemed unfit to govern the Institute, especially in constant development in Sydney, but even more because her firm did not like as a group of elderly nuns, December 26, 1887 she was removed from the office of superior general.
Jets privados y helicópteros llegaron a la isla, los campos de golf fueron cercados e incluso algunos locales se disgustaron un poco con los reyes de las computadoras, quienes arribaron y desestabilizaron su paraíso tropical con su boda de 1 millón de dólares.
Private jets flew in, helicopters were grounded, gold courses were cordoned off and even a few locals were a bit miffed with the computer royals, who swept in and disrupted their tropical island paradise with their $1 million dollar wedding.
Los insultos disgustaron y humillaron a Jake y a su familia.
The insults chagrined and humiliated Jake and his family.
El partido gobernante tomó medidas que disgustaron a la población.
The ruling party has made decisions that people are not at all happy with.
Sí, y luego se disgustarón.
Yeah, and then they fell out.
Estas cosas disgustaron grandemente a mi padre-nay, hecho le absolutamente enfermo por una época.
These things greatly vexed my father -nay, made him quite ill for a time.
Sin embargo, dice, los estudiantes iraníes se disgustaron y dijeron que los estudiantes afganos no debían asistir a las clases matutinas.
However, she says, the Iranian students got upset and said Afghan students were not supposed to attend morning classes.
Este objetivo se hizo aún más prioritario cuando las posibilidades de promoción de Leopold en Salzburgo disminuyeron, aunque sus persistentes esfuerzos por asegurarse un puesto disgustaron a la corte imperial, que excluyó cualquier posibilidad de éxito.
This objective became more important as Leopold's advancement in Salzburg became less likely; but his persistent efforts to secure employment displeased the imperial court, which precluded any chance of success.
Aunque no había redes sociales en aquél entonces, los fans disgustaron concentraron la mayor parte de su descontento sobre la elección de Keaton en el reparto y menos sobre la apariencia del actor de The Shinning, aunque el peso de Nicholson fue criticado.
While there was no social media at the time, disgruntled fanboys focused the bulk of their displeasure about the movie towards Keaton's casting and less on the Shining actor's look, although Nicholson's weight was criticized.
Estudié medicina en India y después elegí como mi especialidad la psiquiatría y mi madre y mi familia se disgustaron, ya que pensaban que la neurocirugía era una opción más respetable para su brillante hijo.
Now I trained in medicine in India, and after that I chose psychiatry as my specialty, much to the dismay of my mother and all my family members who kind of thought neurosurgery would be a more respectable option for their brilliant son.
Palabra del día
permitirse