Resultados posibles:
disgustaría
disgustar
A ella no le disgustaría saber que has estado conmigo. | It wouldn't upset her to know you were with me. |
Si capturas a Barrow, no me disgustaría en lo más mínimo. | If you collar Barrow, it wouldn't displease me in the least. |
Si llegara a sufrir algún daño, me disgustaría mucho, señor. | If she were mistreated, I would be very displeased, sir. |
Cuestión de gustos. A mi no me disgustaría. | That's a question of taste, for me she wasn't bad. |
Por eso me disgustaría que volviera. | That would annoy me if you went back. |
¿Te disgustaría si me enamorace de ti... un poco? | Would you regret it, if I fell in love with you... just a little bit? |
¿Sabes qué me disgustaría? | You know what would make me upset? |
Pensé que mi mujer se disgustaría. | I thought it might upset my wife. |
Me disgustaría que eso fuera cierto. | I'd hate to think that was true. |
¿Te disgustaría regalarme este bolso? | Would you mind giving me this bag? |
Esaú despreció casarse entre los cananeos, sabiendo que eso disgustaría a su padre (Génesis 28:6-9). | Esau also disdained marrying among the Canaanites, knowing it would displease his father (Genesis 28:6-9). |
Me disgustaría mucho que eso sucediera. | I'd be very upset if that happened. |
¿Te disgustaría si te acompaño? | Would you be offended if I joined you? |
Pensé que te disgustaría. | I thought it would upset you. |
Creo que le disgustaría. | I believe it might upset her. |
Cualquier acto contra ellos me disgustaría para que pudiera corregirlo y vivir una vida placentera. | Any act against them would annoy me so that I could correct it to live a pleasant life. |
¿Crees que a tu novio le disgustaría que te unieras a nosotros... para una partida de dardos? | Do you think your boyfriend would object to you joining us for a game of darts? |
Algo de lo que nunca hablé porque pensé que te disgustaría a ti y a papá. | Something I never talked about 'cause I thought it would upset you and Dad. |
Si te disgustaría leer, ver o mirar obras fan basadas en tus obras, no lo hagas. | If it will upset you to read, view, or watch fanworks based on your works, then don't. |
Tampoco le disgustaría tener un empleo en turismo, y la posibilidad de ganar un salario en dólares. | She also wouldn't mind a job in tourism and the chance to earn a salary in U.S. dollars. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!