disfuncionalidad
- Ejemplos
Una Cuba que va saliendo del letargo, de la disfuncionalidad y el absurdo. | A Cuba that is emerging from dormancy, disfunctionality and absurdity. |
Modelos familiares primitivos: costumbrismo y disfuncionalidad (1990-2000) | Primitive family models: costumbrismo and dysfunctionality (1990-2000) |
El resultado es disfuncionalidad social, financiera y académica. | Social, financial, and academic dysfunction result. |
A ello le podemos llamar la disfuncionalidad y tensión del Estado-partido con la nación. | We can call this the dysfunctionality and tension of the State-party with the nation. |
Se habla de la disfuncionalidad de las obras civiles, de la irracionalidad de los traslados. | There is talk of the disfunctionality of civil works, of the irrationality of removals. |
Además, en nuestras fraternidades, siempre encontraremos problemas de disfuncionalidad, al igual que en cualquier familia. | In addition, in our fraternities, we will always suffer problems and dysfunctions as in any family. |
En Cuba, producto de la disfuncionalidad del gobierno y baja productividad que genera escasez, cualquier cosa suele ser un negocio. | In Cuba, plagued with a dysfunctional government and low productivity that generates scarcity, anything can become a business. |
Aunque mi hogar siguiera balanceándose entre la monotonía y la disfuncionalidad, la escuela al menos se había convertido en una experiencia bastante feliz. | Even if my home life teeter-tottered between drudgery and dysfunction, school became a fairly happy experience. |
Con frecuencia, la disfuncionalidad familiar reflejada en las ficciones aparece vinculada directamente a la situación económica del núcleo familiar. | Frequently, the representation of family dysfunction in fiction appears to be directly linked to the economic situation of the family. |
Racismo, sexismo y discriminación hacia personas con disfuncionalidad o LGBT debe ser enfrentado y prevenido con conocimientos y con una política concreta. | Racism, sexism and discrimination against people with different abilities and LGBTQ persons needs to be addressed through knowledge and concrete politics. |
Por encima de todo lo demás, yo quería romper el ciclo de disfuncionalidad por nuestro hijo, para que él pudiera vivir una vida feliz y saludable. | Above all else, I wanted to break the cycle of dysfunction for our son so that he could live a happy and healthy life. |
Cabe destacar que la disfuncionalidad en la familia se está convirtiendo en la manera más común de representar a la familia en la ficción. | It is important to note that family dysfunctionality is becoming the most common way of representing the family in fiction TV. |
Las circunstancias en que se encuentran hoy los asuntos públicos nicaragüenses ofrecen claros ejemplos de la disfuncionalidad del sistema de garantías de nuestra legalidad. | In Plain View The state of Nicaragua's public affairs today offers clear examples of a dysfunctioning system of legal guarantees. |
Los autores del estudio dijeron que la pérdida y la disfuncionalidad causadas por María contribuyeron aproximadamente en un 20% a los síntomas del trastorno de estrés postraumático de los jóvenes. | The study's authors said the loss and disruption caused by Maria contributed about 20% toward the youth's symptoms of PTSD. |
Muchas de las participantes han logrado conseguir empleo en puestos envidiables en varios sectores del país y romper el ciclo de disfuncionalidad de sus patrones familiares. | Many of the participants have succeeded in obtaining employment in enviable positions in various sectors in the country and breaking the cycle of their dysfunctional family patterns. |
Parece que esta disfuncionalidad está estrechamente relacionada Apple La identificación autenticada en iPad o iPhone, y la solución al problema es reubicar la cuenta de iCloud desde el dispositivo. | It seems that this dysfunctionality is closely related Apple The ID authenticated on iPad or iPhone, and the solution to the problem is to relocate the iCloud account from the device. |
La disfuncionalidad social no es un problema que sucede necesariamente por los malos gobernantes, hay que tener en cuenta siempre en esta ecuación el aporte de la agenda oculta reptiliana. | The social dysfunctionality is not a problem that necessarily happens by bad rulers, you have to always take into account in this equation the contribution of the hidden reptilian agenda. |
Las lindes de la legalidad, los protocolos sociales, el monitoreo industrial o los autores como custodios creativos son algunas de las estructuras que muestran su disfuncionalidad en tiempos de cambios sistémicos. | The boundaries of legality, social protocols, industrial monitoring and artists as creative custodians are some of the structures that disclose its dysfunctionality at a time of systemic change. |
Por la disfuncionalidad política al interior del gobierno, el Primer Ministro Ranil Wickremesinghe y su gabinete fueron mantenidos en la oscuridad acerca de los informes de inteligencia, hasta que ya habían acontecido los ataques. | Because of political dysfunction within the government, Prime Minister Ranil Wickremesinghe and his Cabinet were kept in the dark about the intelligence until after the attacks. |
Si aceptamos la disfuncionalidad, el deterioro de su base: la familia, solo es cuestión de tiempo para que la anarquía se imponga a toda la estructura social del Estado (¿algo ya visto? | If we accept the dysfunctionality, the deterioration of its base: the family, is only a matter of time before anarchy overtakes the whole social structure of the State (dejá vu? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!