discursar
- Ejemplos
El presidente de la UNITA, que discursaba en la apertura de un seminario sobre autarquías, defendió la implementación del poder autárquico en todo el país. | UNITA's president, who was speaking at the opening of a seminar on local government, defended the implementation of local power throughout the country. |
Manuel Nunes Júnior discursaba en el acto central que, este año, marcó el 43o aniversario de la independencia nacional angoleña, proclamada el 11 de Noviembre de 1975. | Manuel Nunes Júnior was speaking at the central event, which this year marked the 43rd anniversary of Angolan national independence proclaimed on November 11, 1975. |
Boavida Neto discursaba en la apertura de una reunión del secretariado del Buró Político del MPLA con los comités provinciales, municipales, comunales y de distritos del partido en la provincia de Luanda. | Boavida Neto was speaking at the opening ceremony of a meeting of the Secretariat of the MPLA Politburo with the provincial, municipal, communal and district party committees in Luanda province. |
La ministra que discursaba en la apertura del II Consejo Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación, indicó que estas son las bases para la materialización de metas del Plan de Desarrollo Nacional (PDN) 2018-2022. | The minister was who speaking at the opening of the 2nd National Council of Science, Technology and Innovation indicated that these are the bases for the achievement of goals of the National Development Plan (NDP) 2018-2022. |
El Jefe de Estado angoleño discursaba por primera vez en la apertura de los debates de la 73a sesión de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), en Nueva York, en los Estados Unidos de América. | The Head of State was delivering a speech, for the first time, at the 73rd session of the United Nations General Assembly. |
La restitución de la independencia de los jueces fue una de las grandes consignas cuando discursaba sobre el poder judicial. | The restoration of the independence of the judiciary was one of his main campaign slogans. |
El general Geraldo Sachipengo Nunda discursaba en la apertura de la reunión de jefes de estados mayores de los países miembros de la Conferencia Internacional sobre la Región de los Grandes Lagos (CIRGL). | Geraldo Sachipengo Nunda was speaking at the opening of the meeting gathering Chiefs of Staff from member countries of the International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR). |
Sassou Nguesso discursaba después de asumir la presidencia rotativa de la Conferencia Internacional de la Región de los Grandes Lagos (CIRGL), reunida en su VII Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno. | Sassou Nguesso was speaking after taking over the rotating chair of the International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR), that held its 7th Summit of Heads of State and Government. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!