Resultados posibles:
disculpar
Ha pedido que le disculpemos para usar el teléfono. | He asked to be excused to use the phone. |
Que disculpemos la demora, dice en perfecto inglés británico. | He must apologise for the delay, he says in perfect English. |
Sabéis que mamá solo quiere que nos disculpemos. | You know mom's just gonna want us to apologize. |
Creo que papá quiere que nos disculpemos. | I think Dad wants us to apologize. |
¿Y por qué te gustaría que nos disculpemos hoy? | Oh, hi, Julie. And for what would you like us to apologize today? |
No esperes que nos disculpemos. | Don't expect us to apologize for it. |
Siempre nos dices a Bart y a mí que nos disculpemos. | Yeah, Dad. You're always telling me and Bart to apologize. |
Algunas buscan afanosamente que nos disculpemos. | Some are making great efforts to get us to apologize. |
Yo digo que nos disculpemos y terminemos el castillo juntos. Como él quería. | I say we apologize and just finish the castle gether Like he wanted. |
¿Quieres que nos disculpemos? | You want us to apologise? |
¿Quieres que nos disculpemos contigo? Sí, eso quiero. | You want us to apologize to you? |
Digo que esta vez no nos disculpemos, y le dejemos ver que estamos en su pequeño juego. | I say we don't apologize this time, let her know we're onto her little game. |
Digo que esta vez no nos disculpemos, y le dejemos ver que estamos en su pequeño juego. | I say we don't apologize this time, let her know we're onto her little game. |
Digo que esta vez no nos disculpemos, y le dejemos ver que estamos en su pequeño juego. | I say we don't apologize this time, let her know we're onto her little game. |
Simplemente deseamos saber si es posible para nosotros que nos disculpemos con la Sra. Brookmire. | We simply wish to know, sir, if it might be possible for us to make an apology to Mrs Brookmire. |
Mientras nos disculpemos, mamá nos sacará el castigo, pasamos el tiempo, y puedes seguir con tus cosas raras. | As long as we apologize, Mama will unground us, time served, and you can go on about your creepy business. |
Terminamos esta secuencia recibiendo una disculpa por iniciativa de la otra persona, la solicitud de que también nos disculpemos, y luego satisfacemos dicha exigencia. | We end this sequence by receiving an apology from the person's own initiative and a demand for an apology in return, and then we fulfill that demand. |
¿No está allí la ilusión del amor propio para atenuar las faltas y hacer que las disculpemos? | That is not the illusion of self-esteem to alleviate shortages and make it excusable? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!