discredit
The contents were discrediting, but he claims it was manipulated. | Su contenido lo desprestigia, pero él afirma que fue manipulada. |
In a way, choosing one means discrediting the rest. | En cierta manera, elegir una significa descalificar al resto. |
Without discrediting its cultural side, let's just think about fun and entertainment. | Sin desdeñar su lado cultural, pensemos solo en diversión y entretenimiento. |
What effect is this discrediting campaign having on your daily lives? | ¿Qué efectos está teniendo esta campaña de desprestigio en sus vidas diarias? |
Suspicion and slander are their weapons for discrediting revolutionaries. | La sospecha y la calumnia les sirven para desacreditar revolucionarios. |
Those attempts consist of demonizing feminists and discrediting their claims. | Esos intentos consistieron en demonizar a las feministas y en desacreditar sus reivindicaciones. |
This rhetoric of resignation contributes to discrediting politics. | Esta retórica de la resignación contribuye a desacreditar a la política. |
They argue that discrediting Cardinal Burke is the real goal of the inquiry. | Arguyen que desacreditar al Cardenal Burke es el objetivo verdadero de la investigación. |
It has the effect of completely discrediting the entire political system. | Su efecto es desacreditar completamente todo el sistema político. |
He collaborated with the semifascist dictatorship of Busch, thereby discrediting our movement in Bolivia. | Colaboró con la dictadura semifascista de Busch, desacreditando así a nuestro movimiento en Bolivia. |
Unfortunately, Muslims and other believers have not succeeded in discrediting extremists. | Lamentablemente, los musulmanes y los demás creyentes no logran desacreditar a los extremistas. |
By demanding 20 weeks of maternity leave, we are discrediting the European Parliament. | Al exigir 20 semanas de permiso de maternidad estamos desacreditando al Parlamento Europeo. |
But the reasons for discrediting the EU go beyond that. | Pero las causas del descrédito de la Unión Europea no se quedan ahí. |
Sometimes a truth is criticised by discrediting the person who defends it. | A veces se critica a una verdad desprestigiando a la persona que la defiende. |
He succeeded in discrediting Ohm's hypothesis and Ohm had to acknowledge his error. | Tuvo éxito en desacreditar la hipótesis de Ohm y Ohm tuvo que reconocer su error. |
This Internet site also focuses on discrediting politicians and investigative journalists. | Este sitio de Internet también concentra su atención en desprestigiar a políticos y periodistas de investigación. |
It was a real turning point, which established the discrediting of ETA worldwide. | Fue un auténtico punto de inflexión que implementó el descrédito de ETA a nivel internacional. |
I looked into discrediting the friend, but I couldn't find anything just yet. | He mirado de desacreditar a la amiga, pero no he podido encontrar nada aún. |
Additionally, he argued that said registration might result in discrediting his own trademarks. | Alegó además que dicho registro podía acarrear el desprestigio de las marcas propias. |
It is therefore also essential to use them in order to foil discrediting campaigns. | Por lo tanto también es fundamental utilizarlos para frustrar las campañas de desacreditación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!