Resultados posibles:
discúlpame
-forgive me
Ver la entrada paradiscúlpame.
disculpa
Imperativo para el sujetodel verbodisculpar.
disculpá
Imperativo para el sujetovosdel verbodisculpar.

discúlpame

Oí de el, y discúlpame pero no es normal.
Or of the, and disclpame but it is not normal.
Así que, discúlpame, tengo un evento de caridad que organizar.
So, excuse me. I have a charity event to arrange.
Y discúlpame por decir esto, pero ¿y qué?
And excuse me for saying this, but so what?
Ah, y discúlpame, pero ¿te fijaste en su cabello rubio?
Oh, and excuse me: Did you see her blond hair?
Pues, discúlpame si no quiero que mi amiga salga herida.
Well, excuse me if I don't want my friend to get hurt.
Hola, discúlpame, pero ¿no eres el monstruo de aluminio?
Hey, um, excuse me, but aren't you the aluminum monster?
Pero discúlpame si me preparo para lo peor.
But forgive me if I prepare for the worst.
Entonces, discúlpame, pero esta víctima es especial.
So, excuse me, but this victim is special.
Y en serio, Lana, discúlpame por lo que dije.
And seriously, Lana, sorry for what I said.
Pero ahora, que te estás muriendo, por favor discúlpame, no sabía.
But now that you're dying, please forgive me, I didn't know.
Beth, discúlpame, pero ése es nuestro trabajo.
Beth, forgive me, but that is our job.
Pero porqué, discúlpame, ¿piensas que no puedo?
But why, excuse me, do you think I can not?
El padre del año... discúlpame, siete años.
Father of the year... uh, excuse me, seven years.
Bueno, discúlpame, pero tengo el derecho a tener mi propia opinión.
Well, excuse me, but I have a right to my own opinion.
Bueno, discúlpame si soy un poco escéptico.
Well, pardon me if I'm a little skeptical.
Y discúlpame, pero supongo que ella tiene derecho a opinar.
Forgive me, but I suppose she's allowed an opinion.
Él tiene una mejor voz que tú, discúlpame.
He's got a better voice than you. Sorry.
Pero, discúlpame ¿qué tiene esto que ver conmigo?
But, forgive me... what has that got to do with me?
Bueno, discúlpame si dudo en darte las gracias.
Well, pardon me if I hesitate to thank you.
Bueno, discúlpame por tener una opinión con la que no estes de acuerdo.
Well, excuse me for having an opinion you don't agree with.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com