dinero en mano

Pero eso es dinero en mano ahora.
But that's cash money right there.
El interlocutor le dijo que eso no era un problema: le podría dar el dinero en mano a un mensajero que se encontraba a diez minutos de allí.
The support worker said that wouldn't be a problem: He could give the money to a courier who was about ten minutes away.
Un día, en Noviembre, el hombre vino a verme con un poco de dinero en mano y me pidió que dijera dos Misas por las almas del Purgatorio.
One day in the month of November that poor old man came to me with some money and requested me to offer two masses for the poor souls in purgatory.
Luego, con el dinero en mano, se fue a la tienda.
Then, with the money in hand, he went to the store.
Trabajo casual, dinero en mano, pero un buen trabajo, creo.
Casual work, cash in hand, but a good job, I think.
Pero por lo menos tenía el dinero en mano.
But at least I had money in hand.
Aún tengo esa boda el sábado y eso significa dinero en mano.
Still, I've got that wedding on Saturday and that's cash in hand.
Dame el dinero en mano como un hombre.
Hand me my money like a man.
Pues, ¿no tienes nada...? ¿de dinero en mano?
Well, haven't you got any of that... hand money?
Es dinero en mano, hagamos eso.
It's cash in hand, let's do it.
Sería más simple que cualquiera, dinero en mano, pudiera comprar un coche nuevo.
It would be simpler if anyone, money in hand, could buy a new car.
Pronto estará el dinero en mano.
Soon the coin will be in hand.
Con promesas y dinero en mano compran dirigentes y dividen a dichas comunidades.
With promises and money in hand, they buy leaders and divide the mentioned communities.
Quieren el dinero en mano.
They want cash in hand.
Yo quería dinero en mano. Pero murió.
I wanted money on my finger.
El dinero en mano.
Cash on the line.
Solo quieren aquello que es de verdad: dinero en mano, dinero contante y sonante, dinero real, es decir, oro.
They want only the real thing: cash in hand, ready money–real money, that is, gold.
Las leyes bancarias son tales, que un banco puede prestar más dinero del que tiene en depósitos, es decir, como dinero en mano.
The banking laws are such that a bank can loan out more than they have in deposits, i.e. cash in hand.
Aprovechamos los viajes de personas de confianza al país de destino, donde entregan en dinero en mano al presidente de la asociación de OI correspondiente.
People we know well hand-deliver the money to the president of the corresponding OI association when they travel to the destination country.
Todos hemos tenido esa experiencia de entrar en nuestra tienda favorita, dinero en mano y dispuesto a gastar, solo para descubrir que ha cambiado todo el diseño de la tienda!
We've all had that experience of walking into our favorite department store, money in hand and ready to spend, only to discover they changed the entire layout of the store!
Palabra del día
travieso