dimitir
Yeltsin dimitió la presidencia rusa a favor de Vladimir Putin. | Yeltsin resigned the Russian presidency in favor of Vladimir Putin. |
Su sucesor después de un mes dimitió para la misma causa. | His successor after one month resigned for the same cause. |
Un miembro del equipo dimitió tras traducir tres documentos. | One member of the team resigned after translating three papers. |
En agosto de 1933 Gerardo Machado dimitió y salió de Cuba. | In August of 1933 Gerardo Machado resigned and left Cuba. |
Fukuda dimitió en septiembre de 2008 y fue sucedido por Asō. | Fukuda stepped down in September 2008 and was succeeded by Asō. |
Pero tras tan solo 49 días en el poder, Kejriwal dimitió. | But after only 49 days in office, Kejriwal resigned. |
Jorge Papandreou entonces dimitió su ministership primero en julio de 1965. | Georgios Papandreou then resigned his prime ministership in July of 1965. |
Zaghlul humillado dimitió de oficina y se retiró de política. | Humiliated Zaghlul resigned from office and retired from politics. |
El señor Ter-Petrosian dimitió como Presidente ante la presión de las manifestaciones. | Mr Ter-Petrosian resigned as president under the pressure of demonstrations. |
Fukuda dimitió en septiembre de 2008 y fue sucedido por Asō. | Fukuda stepped down in September 2008 and was succeeded by As. |
El 2 de setiembre de 1976 dimitió como Arzobispo de Colombo. | On September 2, 1976, he resigned as archbishop of Colombo. |
El 28 de febrero el Gobierno del Primer Ministro Omar Karami dimitió. | On 28 February, the Government of Prime Minister Omar Karami resigned. |
Sin embargo, tras 49 días caóticos, Kejriwal dimitió sorpresivamente. | Nevertheless, after 49 chaotic days, Kejriwal surprisingly resigned. |
Ni siquiera sé por qué dimitió en primer lugar. | I don't even know why she resigned in the first place. |
Díaz fue forzado a reconocer la derrota y dimitió en mayo de 1911. | Díaz was forced to recognise defeat and resigned in May, 1911. |
Una vez que Wen hizo duque, Jie dimitió y permanecía lejos de él. | Once Wen became duke, Jie resigned and stayed away from him. |
Tras la derrota de la Ley de Reforma, Lord John Russell dimitió. | Following the defeat of the Reform Bill, Lord John Russell resigned. |
El asistente de Oliver dimitió para aceptar un trabajo en Bal-mane. | Oliver's assistant up and quit to take a job at Bal-mane. |
El Sr. Bedjaoui dimitió en mayo de 2006. | Mr. Bedjaoui resigned from his duties in May 2006. |
Sáenz Peña dimitió posteriormente pero la reforma electoral fue apoyada por su sucesor. | Sáenz Peña subsequently resigned but the electoral reform was supported by his successor. |
