digno de nota
- Ejemplos
Turistas sorprendidos al ver muchas otras iglesias en Palermo, todo digno de nota. | Tourists surprised to see many other churches in Palermo, all worthy of note. |
El trabajo del profesor D NER y Sahin profesor es digno de nota. | The work of Professor D?ner and Professor Sahin is worthy of note. |
Y, no obstante, es digno de nota. | Yet, surely it is worthy of notice. |
Todavía me digno de nota es que la Luna y sucesivamente Plutón resultan los planetas principalmente aspectados. | Quite important is that Moon and subsequently Pluto result the planets mostly aspected. |
Sin embargo, el autor se ha esforzado seriamente en no omitir nada digno de nota. | Yet the author has tried very hard not to omit anything at all worthy of notice. |
Sin embargo, es digno de nota que ha experimentado algunas deficiencias que han solicitado también su homólogo de Windows. | However, it is worth notice that it has experienced few shortcomings which have applied also its Windows counterpart. |
El segundo aspecto digno de nota en relación al carnaval es el pudor, o mejor dicho, la falta de pudor. | The second aspect worthy of note in relation to carnival is shame, or better put the lack of it. |
En particular es digno de nota el sector relativo a las fuentes esenciales para la historia del antifascismo y de la Resistencia. | Particularly important is the section concerning essential documents of the history of antifascism and of the Resistance. |
No se han encontrado problemas con el moho u otros hongos, ni ningún problema digno de nota con arañas, trips o mosca verde. | No problems with mould or other fungi have been found, nor any problems worthy of note with spiders, thrips or greenfly. |
Al elegir entre el roll on o el spray, es digno de nota que los roll ons y los desodorisantes de barra son impecablemente discretos. | When choosing between roll on or spray, it's worth noting that roll ons and stick deodorants are impeccably discreet. |
Las Asociaciones Nacionales son ahora 42,pero lo que es mayormente digno de nota es el multiplicarse de las misiones de la Orden en campo humanitario. | The National Associations are now 42 but what is most amazing is the multiplication of the international missions of the Order in the humanitarian field. |
Absolutamente digno de nota Barbacoa de primavera en uno de los verdes prados de la nieve del parque donde jóvenes y viejos pueden divertirse con la música. | Absolutely worthy of note Spring BBQ held in one of the green meadows of the snow park where young and old can have fun with music. |
Pero un hecho digno de nota como otros tantos de los hechos fenoménicos de todos los tiempos y lugares, susceptibles de observación, es el de una banderola. | But a fact worthy of note as many others of phenomenal occurrences of all times and places, subject to observation, is that of a banderole. |
Práctico y funcional, el casco de esquí de las mujeres Atómica Saborear es uno de los modelos básicos de los que el fabricante austriaco, pero no por ello menos digno de nota. | Practical and functional, the ski helmet women Atomic Savor is one of the basic models of the manufacturer are austrian, but not for this less worthy of note. |
De cualquier modo, es digno de nota que no se le preguntó nada a la Hermana Lucía acerca de sus numerosas declaraciones anteriores en sentido contrario, ni se le pidió que explicase el supuesto cambio de testimonio. | In any case, notice that Sister Lucy is not questioned about her many prior statements to the contrary, and is not asked to explain her purported change of testimony. |
También es digno de nota que muchos instructores de conducción están encantados de tener usted en su propio coche, sin embargo es mejor consultar con ellos primero como no todos los instructores y las escuelas estarán encantados de hacerlo. | It is also worthy of note that many driving instructors are happy to take you out in your own car, however it is better to check with them first as not all instructors and schools will be happy to do this. |
Digno de nota es pues, la hipocresía y la astucia de los comunistas, que operan en los países democráticos, sin estar en el gobierno. | Note then the hypocrisy and cunning of the Communists, operating in democratic countries without being in government. |
Digno de nota es el antiguo edificio del hotel Schloss Fuschlen unantiguo castillo medieval dentro del que el archiduque de Salzburgo acogió a sus nobles huéspedes. | Worthy of note is the ancient palace of the Hotel Schloss Fuschl, in the ancient medieval manor where the Archduke of Salzburg upheld its noble guests. |
