diga usted
- Ejemplos
Puede que ahora me diga usted lo que pasó. | Maybe now you'll tell me what made you do this. |
Por favor, no me lo diga usted también. | Please doctor, there's no need to tell me that. |
Es gracioso que diga usted eso. | That's gracious of you to say so. |
Le dije: " No me diga usted a qué soy alérgico". | I said, "You're telling me what's gonna bother me, what I'm allergic to." |
Quizás diga usted que esto es una buena señal: la gente se interesa por lo que hacemos. | You might say that this is a good sign: people are interested in our work. |
Bueno, no, no diga usted nada. | No, you better not say. |
Ahora no me diga usted tendrá para mí un empate rakhi para pasar el día conmigo. | Now don't tell me you will have to tie me a rakhi to spend the day with me. |
Y no me diga usted, señor Presidente, que el principio del pago directo a la agricultura es justo, se trata de un principio injusto, es necesario reformarlo. | In addition, Mr President, do not tell us that the principle of direct payments to agriculture is fair, because it is an unjust principle and it must be reformed. |
Diga usted a esta Cámara si esto es así y, si lo es, hay que consolidarlas. | Tell this House whether this is the case and, if it is, they must be consolidated. |
Diga usted, que ha tenido buenas experiencias con el banco y que en el futuro le gustaría sacarle más provecho. | Tell the bank that you have made great experiences with the bank and that you want to use it more in the future. |
Y por supuesto, si usted no ha tenido la misma experiencia que ellos, no les diga Usted sabe cómo se sienten porque no lo hacen. | And of course, if you haven't had the same experience as them, don't tell them you know how they feel because you don't. |
Gracias, don Andrés, pero no diga usted esas cosas. | Thank you, Don Andrés, but do not say those things. |
No me importa qué año diga usted que es. | I don't care what year you say it is. |
Es un honor que lo diga usted en público. | It's a pleasure to have you say so publicly. |
No me interesa lo que diga usted, yo soy su doctor. | I don't care what you say, I'm her doctor. |
Sin embargo, espero que la diga usted una vez. | However, I expect you to say it once. |
¿No sería mejor que se lo diga usted, jefe? | Wouldn't that be better coming from you, boss? |
Francamente, no me diga usted que se carece de cementerios, ¿verdad? | Frankly, won't you tell me that graveyards are lacking, will you? |
Por favor, diga usted estará aquí pronto. | Please say you'll be here soon. |
Señora, por favor, no me diga usted esas cosas. | Please don't say those things, ma'am. |
