Resultados posibles:
difuminar
Esa línea se difuminó hace mucho tiempo. | That line blurred a long time ago. |
Kusari sonrió, pero se difuminó de inmediato cuando se volvió hacia los jefes de mercaderes. | Kusari smiled, but it faded at once when he turned back to the patrons. |
El tinte rápidamente se difuminó en la muestra y se volvió irrecuperable, aunque la radiación todavía fue detectable. | Dye rapidly diffused into sample and was unretrievable, although radiation was still detectable. |
Se solidificó en una tableta de cristal, perdió su transparencia y se difuminó con una pálida lechosa luminiscencia. | It solidified into a crystal tablet, lost its transparency, and became suffused with a pale, milky luminescence. |
U4 realmente difuminó mis líneas personales entre películas de acción y juegos interactivos de una manera que nunca creí posible. | U4 really blurred my personal lines between action movies and interactive games in a way I never thought possible. |
Escribió ensayos políticos, historiografía, sátiras filosóficas y ficción en la que con frecuencia difuminó los límites entre los géneros literarios. | He wrote political essays, historiography, philosophical satires and fiction in which he often blurred the boundaries between literary genres. |
La diferencia entre ambos se difuminó delante de mis ojos al tiempo que el profesor Weiler ronroneaba en el fondo. | The difference between the two blurred before my eyes as Professor Weiler droned on in the background. |
U4 para difuminó la línea entre películas de acción y juegos interactivos de un modo que jamás habría creído que fuera posible. | U4 really blurred my personal lines between action movies and interactive games in a way I never thought possible. |
Eran más de los que se había imaginado, y cualquier esperanza de sobrevivir que había albergado se difuminó al instante. | There were more than he had imagined, and any fleeting thoughts of survival that he had entertained were banished in an instant. |
A mediados de 2004, el despliegue en muchas partes de Darfur de una fuerza policial recientemente reclutada con funciones militares difuminó aún más su estatuto. | In mid-2004, the deployment of a newly recruited police force with military functions in many parts of Darfur further blurred their status. |
Sin embargo, el referéndum no mencionó la nacionalización de los hidrocarburos como una opción y por lo tanto de hecho difuminó la posibilidad de más lucha. | However, the referendum did not mention nationalisation of the hydrocarbons as an option and therefore in effect diffused the possibility of further struggle. |
Con el programa Adobe Premier Pro (2017), se giró verticalmente un clip de video mp4 a 1080p de 30 segundos, se aplicó la distorsión del lente y se difuminó con la herramienta Gaussian Blur con un factor de 1 píxel. | When using the Adobe Premier Pro (2017) program a 30-second 1080p mp4 video clip was flipped vertically, lens distortion applied, and blurred using the Gaussian Blur tool by a factor of 1 pix. |
A continuación, aumente el valor del Difumino a 10. | Then increase the value of Smudging to 10. |
La técnica del difumino es el siguiente paso después de dominar la técnica del dibujo de líneas. | Smudging is the next step after mastering the technique of line drawing. |
El difumino es un instrumento de dibujo para difuminar los colores en pastel y grafito, creando así sutiles transiciones de colores y efectos sombra. | The tortillon is an instrument to smooth out chack, pastel and graphite, thereby creating silkier effects. Perfect for creating subtle colour transitions and shadow effects. |
Su voz se difuminó cuando una idea cruzó su rostro. | His voice faded away as an idea passed across his face. |
Su sonrisa lentamente se difuminó y la reemplazó una expresión más sombría. | Her smile slowly faded and a somber expression replaced it. |
El sonido se difuminó, y el brillo se apagó. | The sound faded, and the brilliance waned. |
El tatuaje del ciempiés se difuminó, para ser reemplazado con el de un lobo aullando. | The centipede tattoo faded to be replaced with a howling wolf. |
El humo alrededor de Cold se difuminó y reveló su nuevo cuerpo, su cuerpo original. | The smoke around Cold faded to reveal his new, original body. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!