different background
- Ejemplos
I mean, he came from a completely different background. | Quiero decir, él viene de un ambiente completamente diferente. |
Number of different background, or basal, insulin patterns available (e.g. | Cantidad de diferentes patrones disponibles de insulina de fondo, o basal (ej. |
He came out of a completely different background from his grandfather Abraham. | Él salió de un fondo totalmente diferente del de su abuelo Abraham. |
Everyone has a different background and life story to tell. | Todo el mundo tiene un pasado y una historia de vida que contar. |
New revolutions in today's world take place against a completely different background. | Las nuevas revoluciones del mundo de hoy tienen lugar sobre un fondo completamente diferente. |
Each of us has a very different background and that is our main strength. | Cada uno de nosotros tiene un background muy distinto y esto es el principal éxito. |
The decisions were taken in a completely different place and against a completely different background. | Las decisiones fueron adoptadas en un sitio completamente diferente y con un escenario completamente distinto. |
This column lists all of the areas that you can customize using different background colors. | En esta columna se enumeran todas las áreas que se pueden personalizar con diferentes colores de fondo. |
AIESM, International Association for Monumental Sculptures Events, is a non-profit organization founded by artists of different background and nationality. | AIESM, Asociación Internacional Eventos de Escultura Monumental, es una organización, sin objetivo de lucro, fundada por varios artistas. |
We hope this meeting will also help to establish new business contacts between the representatives of companies with a different background and origin. | Esperamos que esta reunión también ayudará a establecer nuevos contactos comerciales entre los representantes de las empresas con un fondo y orígenes diferentes. |
Two people who are of genetically totally different background are permitted to join together in marriage precisely because they are not related to one another. | Dos personas que son totalmente diferentes de fondo genéticamente se les permite unirse en matrimonio, precisamente porque no están relacionados entre sí. |
He was from a much different background than me spiritually, but we were both becoming more non-denominational at the time, and he listened with great interest. | Él provenía de un entorno espiritual muy distinto al mío, pero por entonces ambos nos estábamos volviendo más aconfesionales, y él escuchó con gran interés. |
Shu On Kwok 1 week ago They hum through traffic and we all have to get used to a completely different background noise on the roads in the future. | Escrito por: Shu On Kwok Hace 1 semana En el futuro todos tendremos que acostumbrarnos a un ruido de fondo completamente distinto en las carreteras. |
It is better this way as compared to bringing in a picture of someone into a completely different background with diverse ambiance is quite a lot to deal with. | Es mejor así, en comparación con lo que en una foto de alguien en un fondo totalmente diferente con diversa ambiente es bastante para hacer frente a. |
Yet could I be true to the other Islamic precepts, I wondered, especially with such a different background, when I return to live in my own secular culture? | Me preguntaba: ¿podría ser fiel a los otros preceptos islámicos, en el marco de mi cultura secular a la que tenía que retornar, teniendo en cuenta el entorno tan diferente que me rodeaba? |
In spite of a very different background, both cultural and academic, Darin Hachem and Fernanda Gallardo have come together to pursue a common goal: bridge divides between East and West in the name of Sustainable Fashion. | A pesar de una formación académica y cultural muy diferente, Darin Hachem y Fernanda Gallardo se han encontrado con un objetivo común: acercar las distancias entre el Oriente y el Occidente en nombre de la moda sostenible. |
Different background pictures/colors not supported by Microsoft Word (converted to anchored images or shapes) | Diferentes imágenes/colores de fondo no soportados por Microsoft Word (convertidos en imágenes o formas ancladas) |
It was the same sheep, but with a different background. | Era la misma oveja, pero con un fondo distinto. |
Story supports different background settings for the different pages. | Historia soporta ajustes de fondo diferente para las distintas páginas. |
Also, every screen can have a different background. | Además, cada pantalla puede tener un fondo distinto. |
