Ayudas a la producción ecológica de calidad diferenciada Cnj. | Grants to the ecological production of quality differentiated Cnj. |
Es delicada y de alta calidad, diferenciada de otros productos baratos. | It is delicate and quality, differentiated from other cheap products. |
Por consiguiente, ahora poseemos una imagen más diferenciada del pasado. | Consequently, we now possess a more differentiated picture of the past. |
Con construcción Biomap diferenciada entre izquierda y derecha. | With Biomap construction differentiated between left and right. |
Su nueva imagen exigía una presentación diferenciada y dinámica. | Its new image demanded a distinguished and dynamic presentation. |
Debe prevalecer el principio de la responsabilidad común pero diferenciada. | The principle of common but differentiated responsibilities must prevail. |
Esta información se utiliza para una facturación diferenciada. | This information is used for a differentiated billing. |
No existe tarifa diferenciada entre niños y adultos. | There is no differentiated rate between children and adults. |
Keywords: jóvenes indígenas; educación superior; experiencias formativas; identidad; educación diferenciada. | Keywords: indigenous youth; higher education; formative experiences; identity; differentiated education. |
Urbanización diferenciada, seguridad y comodidad para su familia. | Unique urbanization, safety and comfort to your family. |
La oferta de hoteles en Valencia es muy amplia y diferenciada. | The hotels offer in Valencia is very wide and very diverse. |
Estos seguidores entusiastas del swing crearon su propia cultura juvenil diferenciada. | These enthusiastic swing fans created their own discrete youth culture. |
Masa de agua diferenciada de otras masas de agua. | Mass of water distinct from other masses of water. |
Lazada diferenciada permite el ajuste de los volúmenes. | Lacing differentiated allows the adjustment of the volumes. |
Thumbnail Tabla 1 Descripción de la muestra, diferenciada por género. | Thumbnail Table 1 Sample description, differentiated by gender. |
Además, la iluminación diferenciada intensifica la sensación de profundidad espacial. | The differentiated lighting also provides an impression of spatial depth. |
Enfoque de inclusión diferenciada y de género en el desarrollo. | A differentiated inclusion and gender in development approach. |
Ventaja competitiva diferenciada sobre otras áreas de estudio. | Distinct competitive advantage over other areas of study. |
En cuanto a la edad, la participación está más diferenciada. | As regards age, participation is more differentiated. |
Alimentación (calidad comercial, producción ecológica y calidad diferenciada) | Food (commercial quality, organic production and differentiated quality) |
