didn´t you

Popularity
500+ learners.
Why didn´t you talk to me instead of him?
¿Por qué no habló conmigo en vez de con él?
Why didn´t you tell the truth 40 years ago?
¿Por qué no dijo la verdad hace 40 años?
Why didn´t you tell me it hurt so much?
¿Por qué no me has dicho que te dolía tanto?
Why didn´t you say you were a member of the Diplomatic Corps?
¿Por qué no dijo que era miembro del Cuerpo Diplomático?
Well, why didn´t you tell me this before?
Bueno, ¿por qué no me lo dijiste antes?
But you lost your temper with Ross, didn´t you?
Perdiste tu temperamento con Ross, ¿no es cierto?
You knew I was in the Met, didn´t you?
Sabías que yo estaba en la Met, ¿no?
Why didn´t you ever write us you had a son?
¿Por qué nunca escribiste que tenías un hijo?
They don´t have money, why didn´t you pick a rich family?
No tienen dinero, ¿Por qué no buscaste una familia rica?
Why didn´t you tell me the truth?
¿Por qué no me dijiste la verdad?
Why didn´t you put the body back where it came from?
¿Por qué no pusieron el cuerpo de vuelta en su sitio?
Why didn´t you tell me that you´d read it?
Sí. ¿Por qué no me dijiste que lo habías leído?
Why didn´t you take care of him?
¿Por qué no os habéis ocupado de él?
Why didn´t you come to the audition?
¿Por qué no vino a la prueba?
You set up your business with your wife´s money, didn´t you?
Ud. montó su negocio con el dinero de su esposa, ¿cierto?
Why didn´t you call last week?
¿Por qué no llamaste la semana pasada?
Why didn´t you tell me earlier?
¿Por qué no me lo has dicho antes?
Why didn´t you tell me before?
¿Por qué no me lo ha dicho antes?
You never have, but you came anyway, didn´t you?
Nunca has entendido, pero has venido aún así, ¿no?
You invaded my dream last night, didn´t you?
Invadiste mi sueño anoche, ¿verdad?
Palabra del día
la pareja