did you feel it

Popularity
500+ learners.
No, but... did you feel it?
No, pero, ¿lo sentiste?
No, but... did you feel it?
No pero... ¿lo sentiste?
And did you feel it Out there?
¿Lo sentiste fuera de allí?
I mean, did you feel it was all right for him to stop?
Es decir, ¿le pareció que podía dejarlo?
The joy of war... did you feel it?
El placer de la Guerra... Lo sentiste?
Why did you feel it important to be out here on the first day of the trial?
¿Por qué consideraba usted que era importante estar aquí el primer día del juicio?
Well, did you feel it or what?
Bien, las sientes o qué?
Well, did you feel it or what?
No, no las siento. Bien, las sientes o qué?
Did all happen naturally or did you feel it was going to be something positive for the band's evolution?
¿Surgió todo de forma natural o creíais que iba a ser algo positivo para la evolución del grupo?
Did you feel it was under your control?
¿Sintió que estaba bajo su control?
Did you feel it quite necessary To declare your presence in my bedroom?
¿Pensaste que de verdad era necesario declarar tu presencia en mi cuarto?
Did you feel it in your knees?
¿Lo sentiste en las rodillas?
Did you feel it was under your control?
¿Sientes que fue tu decisión?
Did you feel it move?
¿Lo has notado moverse?
Did you feel it was the best feeling in the world and never wanted it to end?
¿Sentía que era el mejor sentimiento en todo el mundo y no quería que terminara nunca?
Did you feel it was? No.
¿Tú sentiste que lo era?
Fact: Did you feel it over and over and over again, for hours on end?
Hecho: ¿Lo ha sentido una y otra y otra vez, durante horas y horas?
Did you feel it was? No.
¿Fue como tú te lo esperabas?
Palabra del día
el ritmo