dicky

Lil Dicky está actualmente de gira en Australia y Nueva Zelanda.
Lil Dicky is currently on tour in Australia and New Zealand.
Tomar Lil Dicky en serio, incluso cuando él's de ser gracioso.
Take Lil Dicky seriously, even when he's to be funny.
¿Qué hay de las otras veces, Dicky Lester, por ejemplo?
What about the other times, Dicky Lester, for example?
Además de entrevistas exclusivas con Big Boi, PnB Rock & Lil Dicky.
In addition to exclusive interviews with Big Boi, PnB Rock & Lil Dicky.
Y Dicky me llevó al cuarto de invitados contigo.
And then Dicky brought me into the guest room with you.
Echa un vistazo a más información sobre el recorrido en Lil Dicky del sitio web.
Check out more information on the tour in Lil Dicky's website.
Mi Dicky debería estar haciendo eso.
My Dicky should be doing that.
Al contrario, has de saber que nunca hubo nada entre Dicky y yo.
On the contrary. There was nothing between Dicky and me.
Dicky, tienes que venir conmigo.
Dicky, you have to come with me.
No te hagas el listo conmigo, Dicky.
Don't get smart with me, Dicky boy.
No hay ninguna orden para mi, Dicky.
There's no recall for me, Dicky.
Dicky, abre la puerta.
Dicky, open the door.
Hay otra para ti, Dicky.
There's one here for you, Dicky.
¿Está es tu casa, Dicky?
Is this your house, Dicky?
No sabemos dónde está Dicky.
Hey, we don't know where Dicky is.
Dicky me lo contó todo.
Dicky told me everything.
Es una fiesta encantadora, ¿verdad, Dicky?
It's a lovely party, isn't it?
La comedia está basada en una historia co-escrito por Dicky y Jeff Schaffer (creador de FX/FXX La Liga).
The comedy is based on a story co-written by Dicky and Jeff Schaffer (creator of FX/FXX The League).
Dicky Eklund (Bale), un boxeador conflictivo pero con talento, intenta redimirse entrenando a su hermano menor.
Dicky Eklund (Bale), a boxer from troubled but talented, tries to redeem himself by training his younger brother.
Es el hermano de Dicky.
That's him. That's Dicky's brother.
Palabra del día
la almeja