dice el dicho
- Ejemplos
Como dice el dicho, "Errar es humano" | Itisan oldsaying: "To err is human". |
Como dice el dicho, si solo el bebé estaba sano. | As the saying goes, if only the baby was healthy. |
Como dice el dicho: Me gusta cocinar con vino. | As the saying goes: I like to cook with wine. |
Animales - nuestros hermanos menores, como dice el dicho. | Animals - our smaller brothers, as the saying goes. |
Tras una tempestad, dice el dicho popular, viene la calma. | After a storm, as the saying goes, comes the calm. |
Así que, como dice el dicho, no puede volver a casa. | So, as the saying goes, you can't go home again. |
Así que, como dice el dicho, tus resultados pueden variar. | So, as the saying goes, your mileage may vary. |
Como dice el dicho: Puedo resistir todo menos la tentación. | As the wise man said, I can resist everything except temptation. |
Esto no es ciencia del espacio, como dice el dicho. | This is not rocket science, as the saying goes. |
Como dice el dicho, dos son compañía, tres son multitud. | As the old saying goes, two's company and three's a crowd. |
Como dice el dicho, se necesita todo un pueblo. | As the saying goes, it takes a village. |
Como dice el dicho, "la mejor llama brilla más en la adversidad". | As the saying goes, "The best blaze brightest in adversity". |
En algún lugar, alguien sabe algo, como dice el dicho. | Somewhere, some... Somebody knows something, as the saying goes and... |
Más vale tarde que nunca, así dice el dicho. | It is better to be late than never, as goes the saying. |
Es como dice el dicho, ¿sabes? | It's just like the saying says, you know? |
No me costará nada, como dice el dicho. | Why not? It won't cost me anything, as the saying goes. |
Pero como dice el dicho, todo va a salir, si quieren mal. | But as the saying goes, everything will turn out, if badly want. |
Como dice el dicho, 'tú tendrías que estar allí'. | As the saying goes, 'You had to be there.' |
Pero como dice el dicho, "todo puede pasar". | But as the cliche goes, anything can happen. |
Como dice el dicho "Ráscame la espalda y..." | It's like the old saying "you scratch my back etc." |
