diante
- Ejemplos
Es posible acceder a este último mediante una conexión inalámbrica de 802.11b/g. | The user accesses the operating system through a wireless connection (802.11b/g). |
Como la belleza, no puede ser visto mediante su opuesto, porque no tiene opuesto. | Like beauty, it cannot be seen through its opposite for it has no opposite. |
El material fue elaborado con el propósito de contribuir al aprendizaje estudiantil, me¬diante el diálogo y la discusión con ellos en las clases de un semestre completo. | The material was elaborated in the perspective of contributing to the student s learning, by dialoguing and discussing with them in these classes during a semester. |
Además, el programa ha sido diseñado para proporcionar una comunicación eficaz me- diante la educación adicional del público acerca de los varios aspectos de la tenencia responsable de mascotas. | In addition the program has been designed to provide responsive communication through additional education to the public about the various aspects of responsible pet ownership. |
El statu quo se mantiene me diante la guerra constante dentro y fuera de las sacrosantas fronteras (Inglaterra: en la India y Egipto; Fran cia: en Siria; de la Rocque: en Francia). | The status quo is being maintained by means of constant warfare within the sacred boundaries and beyond their precincts (England–in India and Egypt; France–in Syria; de la Rocque–in France). |
El gasto total en la finca se calculó me diante la suma de los gastos de fertilización, limpia, poda, resiembra, corte y pago por transportar el producto y se calcula en pesos. | The total expenditure in the plantation was calculated through the sum of expenses in fertilization, cleaning, pruning, resowing, cutting and payment for product transport, and it is calculated in pesos. |
Cuando se trata de cosas corrientes, hasta cierto punto es posible la comunicación mediante las palabras; éstas tienen un significado, pero pierden completamente su limitada significación cuando tratamos de comunicarnos acerca de sucesos que no pueden ser verbalizados. | About ordinary things, up to a certain point, communication is possible through words; words have significance but words lose altogether their limited significance when we are trying to commune about events that cannot be verbalized. |
Y ahora, en Barstow, Diante Yarber. | And now, in Barstow, Diante Yarber. |
A los policías que le dispararon a Diante Yarber no les han acusado de nada en el momento de escribir esto. | The cops who shot Diante Yarber have not been charged with anything as of this writing. |
Cuando regresaron el carro de Diante a la familia no tenía golpes u otra evidencia de haber chocado con algo. | When his car was returned to the family, it had no dents or other evidence it had hit anything. |
Juegos en Praia de Diante. Niños y jóvenes se reúnen cada tarde para divertirse en esta playa, ubicada justo frente a Sal Rei y uno de los lugares más animados de la isla de Boavista. | Fun on Praia de Diante: The kids and youths meet in the afternoon to have fun on Praia de Diante beach, one of the liveliest places in Boavista, just across Sal Rei. |
El hacha flota y el estu- diante la recupera. | The axhead floats, and the student recovers it. |
Si la participación en un grupo de apoyo está siendo considerada para un estu- diante, los padres serán contactados. | If participation in a support group is being considered for a student, parents will be contacted. |
Se puede dar permiso a un estu- diante de afuera del distrito para matricularse en una base de pago. | Permission may be given to a student from outside the district to enroll on a tuition basis. |
Los maestros deben tener altas expectativas de los estudiantes, sin tomar en cuenta el antecedente o preparación académica del estu- diante. | Teachers should have high expectations of all students, regardless of the student's background or academic preparation. |
Sola- mente se puede lograr la paz verdadera me- diante la transformación interior, o revolu- ción humana, de cada persona. | Only through each person's inner transformation, or human revolution, can true peace be achieved. |
Cuando todo se hace lo anterior, el estu- diante debe devolver la hoja de autorización a la oficina de consejeros. | When all the above is done, the pupil must return the clearance sheet to the Counselors office. |
Así mismo, los maestros pueden contactar a los padres cuando sienten que el progreso del estu- diante o conducta necesita mejorar. | Like- wise, teachers may contact parents whenever they feel that student progress or conduct is in need of improvement. |
Además, usted puede acordar inadvertidamente de cambiar su compañía telefónica me- diante la firma de una tarjeta para enterar a un concurso. | Also, you can inadvertently agree to switch your phone carrier by signing a card to enter a sweepstakes. |
Cuando se contempla la posibilidad de cualquier alteración en el progreso normal del estu- diante a través de la escuela, todos los factores deben ser considerados. | When any alteration in a student's normal progression through school is contemplated, all factors must be considered. |
