diagnostic assessment
- Ejemplos
In fact, the best diagnostic assessment that has been carried out of our Organization is the one that calls upon us to focus on a narrower range of activities. | En realidad, el mejor diagnóstico que se ha hecho de nuestra Organización, es aquel que nos llama a concentrar las actividades. |
This was followed by a post-election diagnostic assessment of performance of women undertaken in conjunction with the National Council of Women. | Posteriormente se llevó a cabo, después de las elecciones y con la colaboración del Consejo Nacional de la mujer, una evaluación de los resultados obtenidos por las mujeres. |
Develop a national diagnostic assessment of internal forced displacement in Mexico and adopt a national policy to deal with internal forced displacement in accordance with international standards in this area. | Elaborar un diagnóstico nacional sobre desplazamiento interno forzado en México y adoptar una política nacional para abordar el desplazamiento interno forzado conforme a los estándares internacionales en la materia. |
In addition, at the workshop, participants prepared a guide that lists aspects that should be included in the diagnostic assessment, as well as the steps needed to complement, validate and publish it, once it is complete. | Durante el taller se pudo además elaborar un documento guía que lista los aspectos que deben agregarse en el diagnóstico y los pasos para la complementación, validación y publicación de éste. |
Although inequality continues to be a key factor in the diagnostic assessment of the observance of human rights in the region, it is not given priority in the public policies of governments. | A pesar de que la desigualdad continúa siendo un eje central en el diagnóstico sobre la vigencia de los derechos humanos de la región, ésta sigue sin ocupar un espacio prioritario en las políticas públicas de los Estados. |
The exact extent and pace of downsizing would be decided on the basis of a post-election diagnostic assessment to determine the overall operational effectiveness and efficiency of PNTL as well as the security situation. | El alcance y ritmo exactos de esa reducción del personal se decidirían a partir de una evaluación realizada después de las elecciones para determinar el grado general de eficacia operacional de la Policía Nacional de Timor-Leste, así como la situación de la seguridad. |
The diagnostic assessment and project concept were based on the assumption that the major constraints to improving living conditions and production among the target group lay in the lack of community organization and the lack of access to sustainable rural financial services. | El diagnóstico y concepto del proyecto se basó en que las principales limitaciones al mejoramiento de las condiciones de vida y de producción del grupo-objetivo se encontraban en la falta de organización comunitaria y en la falta de acceso a servicios financieros rurales sostenibles. |
CASE--IMS offers a diagnostic assessment that focuses on the entire school environment (Keefe 1993). | CASE-IMS ofrece una evaluacion de diagnostico que se enfoca en el ambiente total de la escuela (Keefe 1993). |
Each radiograph was assigned a case number and only a specific tooth was marked for diagnostic assessment. | A cada radiografía se le asignó un número de caso y solo se marcó un diente específico para la evaluación diagnóstica. |
Inequality continues to be a key factor in any diagnostic assessment of the effective exercise of human rights in the region. | La desigualdad continúa siendo un eje central del diagnóstico sobre la vigencia de los derechos humanos en la región. |
Rapid on-site evaluation (ROSE) uses a modified Romanowsky stain that allows adequacy evaluation and a cytomorphological diagnostic assessment of the pathological specimens. | Rápida evaluación in situ (ROSE) utiliza una mancha Romanowsky modificado que permite evaluar la adecuación y una evaluación de diagnóstico citomorfológico de los especímenes patológicos. |
Your Personal Family Coach will provide a phone consultation with parents and set up a time for the child to take an online diagnostic assessment. | Su Entrenador Familiar Personal proporcionará una consulta telefónica con los padres y establecerá una cita para que el niño tome una evaluación de diagnóstico en línea. |
Students are assigned the grade level that they are currently attending in school and take a diagnostic assessment for each course to determine their expertise level. | A los estudiantes se les asigna el nivel de grado que actualmente están asistiendo en la escuela y presentan una evaluación diagnóstica de cada curso para determinar su nivel de experiencia. |
The course aims at training professionals for clinical duties, providing extensive information for diagnostic assessment and training in an active, flexible and integrative psychotherapy. | El curso tiene como objetivo la capacitación de los profesionales para la tarea clínica, proveyendo una amplia información para la evaluación diagnóstica y la formación en una psicoterapia activa, flexible e integradora. |
As to the water sub-component, the project supported a study of community irrigation in 793 communities and 40 STOs, and 458 irrigation systems underwent a diagnostic assessment. | En cuanto al subcomponente de Agua, el Proyecto apoyó un estudio de acequias comunitarias en 793 comunidades de 40 OSG y se diagnosticaron 458 sistemas de riego. |
These principles provide a diagnostic assessment tool, allowing organizations across the United Nations System to assess and strengthen the state of their capacity for learning. | Esos principios constituyen un instrumento para el diagnóstico y la evaluación, lo que permite a las organizaciones de todo el sistema de las Naciones Unidas evaluar y fortalecer su capacidad de aprendizaje. |
The present results highlight the importance of better implementation of the recommendations made in clinical guidelines, both in terms of diagnostic assessment and therapeutic practice. | Nuestros resultados indican que es preciso mejorar la implementación de las recomendaciones de las guías en la práctica clínica, tanto en la evaluación diagnóstica como en el cumplimiento de las recomendaciones terapéuticas. |
In this article we show an alternative diagnostic assessment technique based on a phenomenographic frame which gives a way to the identification of alternative ideas together with a comparative analysis with traditional evaluation methods. | En este articulo se muestra una técnica de evaluación diagnostica alternativa basada en un marco fenomenográfico el cual da una vía para la identificación de ideas alternativas junto a un análisis comparativo con los métodos de evaluación tradicional. |
The initial diagnostic assessment for brain cancers is based on family history, symptoms and physical examination. After acquiring this information, a magnetic resonance imaging scan (MRI) of the brain and spine is usually carried out. | La evaluación necesaria para el diagnóstico de un cáncer cerebral se basa en los antecedentes personales, síntomas y examen físico, datos que conducen a la realización de una resonancia magnética cerebral y espinal. |
A diagnostic assessment may be conducted by a suitably trained general practitioner, or by a psychiatrist or psychologist,[19] who records the person's current circumstances, biographical history, current symptoms, and family history. | Evaluación clínica [editar] Una evaluación de diagnóstico puede ser realizada por un médico de cabecera o por un psiquiatra o psicólogo[6], que registra las circunstancias actuales del paciente, su historia biográfica, los síntomas presentes y los antecedentes familiares. |
