diaconal
- Ejemplos
El ministerio diaconal es ejercido por los Diáconos y los Subdiáconos. | The diaconal ministry is discharged by Deacons and Sub-deacons. |
El nuevo superior se proponía enseñar Sagrada Escritura y diaconal. | The new superior planned to teach Sacred Scripture and pastoral studies. |
Me parece muy importante la visibilidad de la dimensión diaconal. | I consider this very important: the visibility of the diaconal dimension. |
¿Cuál es el efecto de la Ordenación diaconal? | What is the effect of the ordination to the diaconate? |
¿Qué áreas de la vida envuelve la formación diaconal? | What areas of life are involved in diaconal formation? |
Padre Jean-Pierre procede a la ordenación diaconal de 5 Hijos de María. | Padre Jean-Pierre proceeds with the diaconal ordination of 5 Sons of Mary. |
Gracias por su interés en el ministerio diaconal. | Worship Thank you for your interest in diaconal ministry. |
Estas tareas constituían un ministerio diaconal completo. | These tasks corresponded to a complete diaconate ministry. |
Después de su ordenación diaconal en 1978, trabajó durante 6 meses en Brasil. | Following his ordination to the diaconate in 1978, he ministered for 6 months in Brazil. |
El obispo de Ancud tomó la decisión de suspender del ministerio diaconal a Narváez. | The bishop of Ancud announced Narváez's suspension from ministry. |
¿Qué papel juega la esposa en el discernimiento, la formación y el ministerio diaconal? | What role does a spouse play in diaconal discernment, formation and ministry? |
Ustedes están llamados a conocer, proteger y a valorar a su identidad diaconal. | You have been called to know, protect, and make the most of your diaconal identity. |
Amadísimos, ustedes están llamados a intensificar la generosidad, el celo, en vuestro servicio diaconal. | Dearly beloved, you are called upon to intensify the generosity and zeal of your service as deacons. |
Sobre todo el oficio diaconal, en el Colegio cardenalicio, pertenece a los dicasterios romanos. | The diaconal office in the College of Cardinals belongs especially to the Roman dicasteries. |
Por esto, la función diaconal no debe jamás considerarse como una actividad privada, de programación libre. | Therefore the function of deacon must never be considered as a private, freely planned activity. |
Esta orientación no solo vale para la función sacerdotal, sino también para la diaconal. | This orientation is valid not only for the role of priests, but also for that of deacons. |
Finalmente, los nuevos diáconos están vestidos con la vestidura de diáconos, la estola diaconal y la dalmática. | Finally, the new deacons were clothed with the vesture of deacons, diaconal stole and the dalmatic. |
Y por lo tanto el ministerio de cada sacerdote, obispo y Papa tiene sus raíces en el servicio diaconal. | And so the ministry of every priest, bishop, and pope is rooted in diaconal service. |
Se trata de una certificación de la elección del ministro diaconal para recibir esa llamada. | It is certification of the acceptance of the call by the deaconess or diaconal minister. |
Este año, la celebración de las ordenaciones presbiteral y al diaconal tuvo lugar el 19 de mayo. | This year the celebration of ordination to priesthood and to the deaconate took place on May 19th. |
