dia de canada
- Ejemplos
El Día de Canadá se celebra el 1 de julio. | Canada Day is celebrated on July 1st. |
Día de Canadá en San Juan. | Canada Day in San Juan. |
¡Aquí te damos algunas sugerencias sobre cómo puedes mostrar tu espíritu en el Día de Canadá! | Here are a few suggestions on how you can show your Canada Day spirit! |
El objetivo era que el nuevo proyecto fuera promulgado ley el Día de Canadá en 2016. | The target was to have the new bill passed into law by Canada Day 2016. |
Más de 30.000 personas soportaron la lluvia y el frío para esperar el desfile del día de Canadá. | More than 30,000 people braved the rain and cold to attend the Canada Day parade. |
A pesar del viento y la lluvia, más de 260 invitados asistieron este año a la celebración del Día de Canadá el 27 de junio pasado. | Despite the wind and rain, more than 260 guests attended this year's Canada Day celebration on June 27th. |
El Día de Canadá del 2017 se acerca rápidamente y todavía no se sabe cuándo la Ley de ciudadanía enmendada, será promulgada. | With Canada Day 2017 fast approaching, there is still no end in sight when the revised Citizenship Act, will be passed. |
Canadá agradeció a aquellos involucrados en el trabajo de preparación de la reunión, e invitó a los participantes a compartir las Festividades del Día de Canadá. | Canada thanked those involved in the preparatory work for the meeting, and invited participants to share in Canada Day festivities. |
En Quebec, el Día de Canadá es también conocido como Día de la Mudanza desde que la legislatura provincial aprobó una ley prohibiendo a los propietarios de desalojar a los inquilinos en el invierno. | In Quebec, Canada Day is also known as Moving Day since provincial legislature passed a law forbidding landlords from evicting tenants in winter. |
Día de Canadá (junio 21 a julio 1) - (Fête du Canada) conmemora el aniversario del 01 de julio 1867 la promulgación de la Ley de Norteamérica Británica. | Canada Day (June 21 to July 1) - (Fête du Canada) Commemorates the anniversary of the July 1, 1867 enactment of the British North America Act. |
Anime a sus suscriptores para salir y tomar ventaja de las ceremonias públicas, desfiles, carnavales, fiestas y barbacoas en esta festividad con una plantilla de Email de Benchmark en el Día de Canadá. | Encourage your subscribers to get out and take advantage of the public ceremonies, parades, carnivals, festivals and barbecues on this festive holiday with a Benchmark Canada Day Email Template. |
Cruce el elegante Glass Peace Bridge sobre el río Bow y relájese en Prince's Island Park, un enclave que alberga numerosos eventos públicos como conciertos, la celebración del Día de Canadá y el Festival de Folk de Calgary. | Cross the sleek glass Peace Bridge above the Bow River and relax in Prince's Island Park, which hosts many public events like concerts, the Canada Day celebration, and Calgary Folk Festival. |
Fifties Windsor y Detroit celebran el Día de Canadá, como parte del Festival Internacional por la Libertad, siendo los fuegos artificiales regularmente mostrados sobre la union del río de Detroit entre los Estados Unidos y Canadá. | Fifties Windsor and Detroit celebrate Canada Day as part of the International Freedom festival and fireworks are regularly set off over the Detroit River where the United States and Canada meet. |
Este hotel a menudo recibe a huéspedes por el Winterlude, el Festival de los Tulipanes, el Día de Canadá y el Festival de Jazz de Ottawa.Cada suite cómodamente equipada dispone de acceso a Internet de alta velocidad gratuito. | This hotel often hosts guests for Winterlude, the Tulip Festival, Canada Day and the Ottawa jazz festival. Each comfortably appointed guest suite features free wireless high-speed Internet access. |
El Día de Canadá o Día de Soberanía (Dominion Day) es una de las fiestas más importantes para los canadienses y en la cual se celebra el nacimiento de la nación en 1867, cuando Canadá ganó su libertad del dominio británico. | Canada Day or Dominion Day is one of the most important holidays for Canadians to celebrate the birth of the nation in 1867, when Canada gained its freedom from British rule. |
El Día de Canadá o Día de Soberanía (Dominion Day) es una de las fiestas más importantes para los canadienses y en la cual se celebra el nacimiento de la nación en 1867, cuando Canadá ganó su libertad del dominio británico. | Canada Day is celebrated on July 1st. Canada Day or Dominion Day is one of the most important holidays for Canadians to celebrate the birth of the nation in 1867, when Canada gained its freedom from British rule. |
