devours
-devora
Presente para el sujetohe/shedel verbodevour.

devour

Lord, the face of hatred now devours the walled city.
Señor, el rostro del odio ahora devora la ciudad amurallada.
His appetite devours the earth and leaves behind only a desert.
Su apetito devorará la tierra, dejando atrás solo un desierto.
Running shoes Adidas Cosmic 2 W Blue devours miles comfortably.
Zapatillas Running Adidas Cosmic 2 W Azul devora kilómetros cómodamente.
The new power devours those who made it possible.
El nuevo poder devora a quienes lo hicieron posible.
It shoots enough venom to paralyze, then devours its prey.
Posee suficiente veneno para paralizar y luego devorar a su presa.
The sword devours one man as well as another.
La espada devora a un hombre igual que a otro.
Summon a Devouring Maw that devours enemies for 4 seconds.
Invoca unas Fauces devoradoras que mastican a los enemigos durante 4 segundos.
Unicron devours moons and stars and life itself.
Unicron devora las lunas y las estrellas y la vida misma.
Running shoes Adidas Cosmic 2 Blue devours miles comfortably.
Zapatillas Running Adidas Cosmic 2 Azul devora kilómetros cómodamente.
Revolution, it is said, devours its own children.
La revolución, como se dice, devora a sus propios hijos.
Did that happen because the revolution, like Saturn, devours its children?
¿Sucedió así porque la Revolución, como Saturno, devora a sus hijos?
The Komodo devours everything, virtually nothing is left.
El Komodo devora todo, casi no queda nada.
SilverFast devours all computer resources during a scanning procedure.
SilverFast devora todos los recursos del ordenador durante el procedimiento del escaneo.
They want to conserve what exists against the time which devours everything.
Quieren conservar lo que existe contra el tiempo que todo lo devora.
It matters not if one guest devours what is meant for all.
No importa si un solo invitado devora lo que es para todos.
It doesn't stop until it devours its prey.
No se detendrá hasta que devore a su presa.
This modern insect devours leaves much like insects long ago.
Este insecto moderno devora hojas al igual que los insectos de hace mucho tiempo.
Fame devours your time & energy.
La fama devora su tiempo y energía.
There is a saying that a revolution devours its own children.
Hay un refrán que dice que una revolución devora a sus propios hijos.
Every operating system has its Recycle Bin: Buga Baga devours absolutely everything!
Cada sistema operativo tiene su papelera: ¡Buga Baga lo devora absolutamente todo!
Palabra del día
permitirse