Resultados posibles:
devaluar
- Ejemplos
Esto pasa cuando tiene muchos links y Google los devalúa. | This happens when you got many links and then Google devalued them. |
Nos devalúa a autores, editores y lectores por igual. | It devalues us, authors, editors and readers alike. |
En el proceso la humanidad de devalúa, se empobrece, es aniquilada. | In the process humanity is debased, impoverished and annihilated. |
Cualquier forma de este tipo de culto espiritual devalúa nuestra práctica. | Any form of spirit worship debases our practice. |
La búsqueda de lo sagrado no devalúa otros campos de investigación humana. | The quest for the sacred does not devalue other fields of human enquiry. |
Después de Phillimore, se devalúa otro personage (aquí, el Apollonius famoso de Tyana). | Following Phillimore, another personage (here, the famous Apollonius of Tyana) is devalued. |
Supongo que en realidad devalúa el coche. | I guess it actually lowers the value of the car, but... |
No dicen: devalúa la moneda. | They don't say: devalue the currency. |
Eso socava la de una sola escritura, ejecutar en cualquier lugar promesa y Java devalúa, Oracle afirma. | That undermines the write-once, run-anywhere promise and devalues Java, Oracle argues. |
Cuando decimos que una persona le pertenece a alguien más, la vida se devalúa. | Once we say that any one person owns another, everyone's life is devalued. |
El sexismo en el lenguaje existe cuando el lenguaje devalúa a los miembros de un cierto género. | Sexism in language exists when language devalues members of a certain gender. |
Pregunta: ¿El mormonismo devalúa a aquellos que no están casados o que no tienen hijos? | Question: Does Mormonism devalue those who are not married or who do not have children? |
O es que esperan ganar dinero si Cabezas devalúa, por ejemplo, a Bs. | Do they really expect to make money if Cabezas devalue let's say to bs. |
¿Cuál no se devalúa? | Which one has not been devalued? |
Esto es un grave error y muy hipócrita; devalúa esta institución y otras muchas. | There is something seriously wrong and seriously hypocritical about that; it devalues this institution and many others. |
El pragmatismo resignado devalúa el pensamiento y genera una conducta política que privilegia la acción y sacrifica la reflexión. | Resigned pragmatism devalues thinking and generates a political conduct that favors action, sacrificing reflection. |
Ebooks se devalúa rápidamente mientras que cada uno intenta ofrecerlos en un precio bajo que sus competidores. | Ebooks are quickly devalued as everyone tries to offer them at a lower price than their competitors. |
La encuesta de Gallup también fuertemente devalúa las métricas, tales como descargas de aplicaciones, los seguidores y hashtags (palabras clave). | The Gallup survey also strongly devalued metrics such as app downloads, followership and hashtags. |
Esto significa que tienen más pesos cuando devalúa la divisa y a menudo significa que pueden evitar pagar impuestos. | This means they have more pesos when the currency devalues and often means they can avoid taxes. |
El euro es sin embargo una moneda sólida, mucho más que el dólar, que se devalúa constantemente. | The euro, however, is a stable currency, much more than the dollar, which is constantly being devalued. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!