destrozar
¿Crees que destrozarnos a los tres le va a ayudar? | Do you think smashing all three of us will help him? |
Y romper nuestras vigas y destrozarnos por la mitad. | Snap our beams and crush us at the waist. |
Podría destrozarnos con la energía del otro lado. | It could tear us apart with the energy from the other side alone. |
Podría destrozarnos con la energía del otro lado. | It could tear us apart with the energy from the other side alone. |
Nos llamó a todos así puede vernos destrozarnos unos a otros. | She called us together so she can watch us destroy each other. |
Hiciste eso para destrozarnos, y yo estoy haciendo esto para mantenernos unidos. | You did that to rip us apart, and I'm doing this to keep us together. |
Tú lo hiciste para destrozarnos, yo lo hago para mantenernos unidos. | You did that to rip us apart, and I'm doing this to keep us together. |
Pero aún vivimos en un mundo dispuesto a destrozarnos como sea. | But we still live in a world that is out to break us any way it can. |
¿No tiene nada mejor que hacer que destrozarnos por un par de latas de cerveza? | You got nothing better to do than to bust us for a couple of beer cans? |
¿No tiene nada mejor que hacer que destrozarnos por un par de latas de cerveza? | You got nothing better to do than to bust us for a couple of beer cans? |
Me rogaste una segunda oportunidad y una tercera y una cuarta, y te las di todas, y ahora te está usando para destrozarnos. | You begged me for a second chance and a third and a fourth, and I gave them all to you, and now he's using you to destroy us. |
¡Tendrán que destrozarnos a nosotros para llegar a Cherry! | You'll have to crush us to get Cherry! |
Quiero decir, destrozarnos en un juicio no es lo mismo que destrozarnos en ese bunker. | I mean, taking us down in a courtroom is not the same as taking us down to that bunker. |
