Resultados posibles:
destituir
El Gobierno de la República Eslovaca designa y destituye al Plenipotenciario. | The Government of the Slovak Republic appoints and removes the Plenipotentiary. |
El Presidente nombra y destituye a los magistrados con el consentimiento del Parlamento. | The President appoints and dismisses judges with the consent of Parliament. |
Si alquien quiere quedarse voluntariamente a solas destituye algo. | Whoever wants to voluntarily remain alone ousts something. |
El Jefe del Ejecutivo designa y destituye a los miembros del Consejo Ejecutivo. | Members of the Executive Council are appointed and removed by the Chief Executive. |
El Parlamento de Ucrania destituye al presidente tras varios meses de protestas populares. | The President of Ukraine is ousted by the Parliament after several months of popular protest. |
El Sultán designa y destituye a todos los magistrados de los tribunales superiores. | All higher court judges are appointed, and can be removed, by the Sultan. |
El Presidente propone y destituye a los magistrados, y el poder judicial está sujeto a la interferencia del ejecutivo. | The President nominates and removes magistrates, and the judiciary is subject to executive interference. |
En otras palabras la producción de provisión ocurre en este umbral, como un dispositivo que destituye e instituye una práctica. | In other words the production of provision happens on this threshold, as a device that destitutes and institutes a practice. |
Sin embargo, en 1964, una junta militar destituye al Presidente Víctor Paz Estenssoro y lo remplaza con René Barrientos Ortuño. | However, in 1964, a military junta removed Victor Paz Estenssoro from office and replaced him with René Barrientos Ortuno. |
En julio, el rey Luis XVI hace venir nuevas tropas y destituye a Necker, un ministro popular. | In July, King Louis XVI called in fresh troops and dismissed his popular Minister, Jacques Necker. |
Es esta presencia que, mientras dura, destituye el poder del orden presente y abre el campo del pensable. | It is this presence that, while it lasts, destituates the power of the present order and opens the field of thought. |
El Presidente nombra formalmente al Primer Ministro y, basado en sus recomendaciones, elige o destituye a los otros miembros del Gobierno. | The President of the Republic formally appoints the Prime Minister and, on his recommendation, appoints and dismisses the other members of the Cabinet. |
Abe destituye al ministro de Defensa Eto Akinori después de un escándalo relacionado con la financiación política, sustituyéndolo por el anterior director de la agencia de defensa Nakatani Gen. | Abe removes Minister of Defense Eto Akinori after a political funding scandal, replacing him with former defense agency head Nakatani Gen. |
El Consejo de Administración adopta el programa de trabajo y el informe de actividad anuales; designa y, en caso necesario, destituye al Director de la Agencia. | The Management Board adopts the annual work programme and an annual activity report. It appoints and, if necessary, dismisses the Agencys Director. |
El Presidente nombra y destituye al Primer Ministro y al Gabinete, a los magistrados y a los cargos judiciales superiores con el permiso del Parlamento, y puede disolver el Parlamento también. | The President appoints and dismisses the Prime Minister and Cabinet, judges and senior court officials with Parliamentary consent, and can dismiss Parliament itself. |
Nombra y destituye a los miembros de las comisiones electorales locales, de conformidad con lo dispuesto en el Código Electoral, y los supervisa en el desempeño de sus funciones; | Appoints and dismisses, in accordance with this Code, ZEC and LGEC members and supervises them in the accomplishment of their duties; |
El Presidente nombra y destituye a los funcionarios públicos, incluidos el Primer Ministro y los miembros del Consejo de Estado, que desempeñan el cargo bajo su dirección y pueden ser destituidos por orden suya. | The President appoints and dismisses public officials, including the Prime Minister and members of the State Council, who hold office at his directive and may be removed by his order. |
Su margen de actuación como mandatario de agencias externas es limitada por la participación política interna al grupo, que lo destituye en caso que no satisfaga los intereses de sus miembros. | The limits of a chief's political power in relation to external agencies is determined by his internal political participation in the group, which removes him from office if he does not satisfy the interests of its members. |
De hecho, la respuesta de las autoridades chinas al cuestionario antisubvención indica que la SASAC, con la autorización del Consejo de Estado, nombra y destituye a los altos ejecutivos de las empresas supervisadas y evalúa su rendimiento mediante procedimientos legales. | In fact, the GOC reply to the anti-subsidy questionnaire shows that SASAC, authorised by the State Council, appoints and removes the top executives of the supervised enterprises, and evaluates their performances through legal procedures. |
Sin embargo, después de unas semanas, la madre María explica que su situación es imposible, y el obispo la destituye de su función. | After a few weeks, though, Mother Mary made it known that her situation was impossible, and the bishop removed her from her position. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!