Resultados posibles:
destilar
| ¿Estás esperando a que alguien más destile tu angustia por ti? | Are you waiting for someone else to distill your angst for you? | 
| Enviar komunibud cinta grabada a veces mucho más fácil que destile archivos de cámara digital. | Send komunibud recorded tape sometimes much easier than distill files from digicam. | 
| Utilice sus plantas aromáticas favoritas y destile su propio licor o aceite esencial pero recuerde que la cantidad obtenida será reducida. | Use your favourite herbs and spices to distil your own unique liqueur or essential oil (results will be reduced). | 
| Nosotros hemos insistido ampliamente en la necesidad de que la humanidad destile su agua para beber, después del cambio de polos, por este motivo. | We have been adamant about mankind distilling their drinking water after the pole shift for this reason. | 
| Deje secar la flor y remójela, luego destile en una crema que pueda aplicarse alrededor de los ojos para prevenir las líneas de expresión y las patas de gallo. | Dry and soak the flowers then distill into a serum that can be applied around the eye area to prevent fine lines and crow's feet. | 
| Use las opciones del área Flujo de trabajo PDF para determinar cómo se destilarán los archivos PDF: Haga clic en Directo a PDF para que QuarkXPress destile el archivo PDF. | Use the options in the PDF Workflow area to determine how PDF files are distilled: Click Direct to PDF to have QuarkXPress distill the PDF file. | 
| Hasta el 31 de julio de 2012 podrá concederse ayuda a los productores para el vino que se destile en alcohol para usos de boca en forma de ayuda por hectárea. | Support may be granted until 31 July 2012 to producers, for wine which is distilled into potable alcohol in the form of a per-hectare aid. | 
| Hasta el 31 de julio de 2012 podrá concederse ayuda a los productores para el vino que se destile en alcohol para usos de boca en forma de ayuda por hectárea. | Support may be granted, in the form of a per-hectare aid, until 31 July 2012 to producers, for wine which is distilled into potable alcohol. | 
| Es preferible que filtre o destile las experiencias del entorno y que seleccione aquéllas que usted considere que le puedan elevar internamente y hacerle una persona más libre, completa y feliz. | It is preferable to refine or separate the experiences of your environment and select those that could help internally to make you a freer, more complete and happy person. | 
| Lamento que el Comisario Mandelson no estuviese en el asiento de la Comisión Europea para dar cuenta de su mandato, al tiempo que reconozco que el Gobierno británico necesita urgentemente a un miembro que destile el enfoque europeo, particularmente la resolución de la crisis financiera. | I regret that Commissioner Peter Mandelson was not on the European Commission bench to give an account of his mandate, while recognising the British Government's urgent need for a member who will distil the European approach, notably for the resolution of the financial crisis. | 
| Destile lo que usted desea decir en tres puntos dominantes. | Distill what you want to say into three key points. | 
| Solo dije que lo destilé. No dije que tenía buen sabor. | I just said I distilled it, I didn't say anything about it actually tasting good. | 
| Yo destilé mi colección de extractos de la edición de Allen Christenson (2000), aunque insto a los lectores serios a que consulten por lo menos otras dos ediciones diferentes. | I distilled my collection of excerpts from Allen Christenson's 2000 edition, though I urge serious Readers to peruse at least a couple of different editions. | 
| Otra vez yo destilé esto a partir de los años de la investigación y estaba sorprendído que aquí estaba un hombre, Carl Jurak, que logró hacer esto hace décadas. | Again, I distilled this from years of research and was I surprised to find out that here was a man, Anthony's father, Carl Jurak, who managed to do this decades ago. | 
| Quiero darte un marco de referencia simple q ue destile todos los consejos de creación de contenido que ya has leído. | I want to give you a simple framework that distills all of the great content creation advice that you've read. | 
| Ligia Salgueiro, y sus colegas de la Universidad de Coimbra en Portugal lavanda que crecen (Lavandula viridis) se destile hojas secadas al aire de los aceites esenciales. | Lígia Salgueiro, a researcher at the University of Coimbra, and her air-dried leaves lavender (Lavandula viridis) growing in Portugal, distilled essential oils. | 
| Ahora, a partir de todo esto, destilé las características de los líderes que están prosperando y lo que hacen de manera diferente, y también destilé las prácticas de preparación que permitan a las personas crecer a su máximo potencial. | Now, from all this, I distilled the characteristics of leaders who are thriving and what they do differently, and then I also distilled the preparation practices that enable people to grow to their potential. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
