desserts and drinks
- Ejemplos
As well as access to special menus, desserts and drinks. | Además de acceso a menús especiales, postres y bebidas. |
Choose a variety of dishes, desserts and drinks. | Escoja una variedad de platos, postres y bebidas. |
No need to get up - Nizza brings tapas, salads, desserts and drinks directly to your sunlounger. | Nizza le ofrece tapas, ensaladas, postres y bebidas directamente en su tumbona. |
Can you even imagine how many burgers, fries, sandwiches, desserts and drinks that list equates to? | ¿Puedes imaginar a cuántas hamburguesas, patatas fritas, sándwiches, postres y bebidas equivale esa lista? |
In addition to curry rice, you can order salads, corn soups, desserts and drinks. | Además de arroz al curry, el menú también incluye ensaladas, sopas de maíz, postres y bebidas. |
The Bakery Café Romano is the ideal place to have breakfasts, desserts and drinks in a friendly atmosphere. | La panadería Café Romano es el lugar ideal para desayunos, postres y bebidas en un ambiente agradable. |
The Boutique Gourmande offers a selection of luxury foods, desserts and drinks and is open 24 hours a day. | La Boutique Gourmande, abierta las 24 horas, ofrece una selección de exquisitos manjares, postres y bebidas. |
This philosophy also applies to the desserts and drinks, setting a truly authentic scene. | Esta filosofía está presente también cuando hablamos de postres dulces y de bebidas, completando el espectro completo. |
At night, the menu is more sophisticated, with more choices of dishes, desserts and drinks for after dinner. | Por la noche, la carta se sofistica, con más opciones de platos, postres y tragos para el after dinner. |
Both adults and children will enjoy inventive ice creams, desserts and drinks made entirely with chocolate. | Pequeños y grandes podrán disfrutar de helados, postres o dulces innovadores y realizados exclusivamente a base de chocolate. |
From now on, orange blossom water not only refines pastries, sauces, desserts and drinks, but also makes our skin shine. | A partir de ahora, el agua de azahar no solo refina pasteles, salsas, postres y bebidas, sino que también hace brillar nuestra piel. |
On an All-Inclusive plan, you can sample all the delicacies the hotel has to offer: breakfast, lunch, dinner, desserts and drinks. | Con el régimen Todo Incluido podrás degustar todos los manjares disponibles del hotel: desayuno, comida, cena, aperitivos, dulces y bebidas. |
Ubeimar ensures that every detail of the rice with seafood dishes, the Argentine pepper, the desserts and drinks offered to the guests is perfect. | Ubeimar se preocupa de cada detalle del arroz marinero, carne argentina a la pimienta, postre y bebida que ofrece a los comensales. |
With this accommodation type, you can enjoy breakfast, lunch and dinner at the Iberostar Sunny Beach Resort and a wide variety of snacks, desserts and drinks. | Con este régimen disfrutas de desayuno, comida y cena en el Iberostar Sunny Beach Resort y de una amplia variedad de aperitivos, dulces y bebidas. |
Also Sojade offers a wide range of desserts and drinks delicious aromas combine all the nutritional qualities of soy and rice with the pleasure of good food. | Asimismo, Sojade ofrece una amplia gama de postres y bebidas con aromas deliciosos que combinan todas las cualidades nutricionales de la soja y del arroz con el placer de la buena comida. |
Game Description: In the game Cosmic Breakfast you find yourself in a space in the kitchen prisheltsev.Pomogayte make exotic dishes, desserts and drinks on the orders of your customers. | Descripción del juego: En el desayuno juego Cosmic usted se encuentra en un espacio en la cocina prisheltsev.Pomogayte hacer platos exóticos, postres y bebidas a las órdenes de sus clientes. |
Cups and glasses Make your smoothies, protein shakes, desserts and drinks look tantalisingly tempting on the shelf–and signal your commitment to quality–and you can accelerate your revenue. | Consiga que sus zumos, batidos de proteínas, postres y bebidas tengan un aspecto apetecible y tentador en los anaqueles, a la vez que declara su compromiso con la calidad, para agilizar la obtención de ingresos. |
Today there are many dishes and recipes simple or complex that give a very specific identity to Neapolitan cuisine and that can be divided into first and second courses, side dishes, delicacies, desserts and drinks. | Hoy en día hay muchos platos y recetas simples o complejos que le dan una identidad muy específica a la cocina napolitana y que se pueden dividir en primero y segundo platos, guarniciones, delicias, postres y bebidas. |
Make your smoothies, protein shakes, desserts and drinks look tantalisingly tempting–and signal your commitment quality–and you add an extra dimension of goodfoodmood to any customer experience. That's where our glasses come in. | Consiga que sus zumos, batidos de proteínas, postres y bebidas tengan un aspecto apetecible y tentador, a la vez que declara su compromiso con la calidad y aporta una dimensión adicional de goodfoodmood a al experiencia del cliente. |
With appetizers, desserts and drinks, Keyaki Sushi will provide a new flavor dimension to the Knowledge Plaza that will expand its cuisine to the delight of all residents, users and visitors of the City of Knowledge. | Con entradas, postres y bebidas, Keyaki Sushi le brindará a la Plaza del Saber una nueva dimensión de sabores que ampliará la oferta gastronómica para el deleite de todos aquellos residentes, usuarios y visitantes de la Ciudad del Saber. |
