despues llega
- Ejemplos
Ese tiempo después llega cuando Jesús está en la cruz. | That later time comes when Jesús is on the cross. |
La ruta en bici después llega a Driopida, un pueblo pintoresco. | Then the cycle route leads to Driopida, a picturesque village. |
Si, y después llega Ellie y es como, "yo quiero..." | Yeah, and then Ellie gets in there and is like, "I want..." |
Y después llega la crisis y los recortes. | And then the crisis and cuts came. |
Después llega la luz, la cual es igualmente necesaria para la vida. | After that Light, which is equally necessary to Life, comes. |
Después llega el turno a Santiago y a Juan: también estaban trabajando. | Then He calls James and John: who were also fishing. |
Y después llega el merecido descanso, recomendamos una de las saunas de Viena. | And to unwind afterwards, we recommend heading to one of the saunas in Vienna. |
Después llega el fin de semana. | Then the weekend arrives. |
Un buen rato después llega Diego Guerrero le presenta y la música de Rycardo inunda el local. | A good while later, Diego Guerrero arrives and Rycardo's music fills the room. |
Después llega la economía mundial —y con ella las crisis y las guerras mundiales—. | Out of this comes world economy—and with it world crises, and world wars. |
Pero después llega la codicia. | But then greed sets in. |
Después llega el momento de empaquetar cuidadosamente tu bici, usando las completas guías de Sherpr como referencia. | It's then time to carefully pack up your bike, using SHERPR's comprehensive guidelines as a reference. |
Recibí la llamada de mi padre, y dos días después llega usted. | I get the call from my father and then, what, like two days later you come by? |
Y después llega la armonía. ¿Entiendes? | And then, there is harmony. |
Después llega la hora de que los niños se diviertan –si quieren, todo el día– en la piscina cubierta con tobogán. | Thereafter, children can have fun all day in the indoor pool with slide. |
Ven el destello del cañón desde el campamento de posición y luego anotan cuánto tiempo después llega el sonido. | They see the cannon flash from the position camp, and then they mark how long after it the sound arrives. |
Inmediatamente después llega el oru del eya aranla donde voz, percusión y baile se unen para abrir el corro a todos los presentes, creyentes o no. | Immediately after, the oru of eya aranla comes, where voice, percussion and dance come together to open the circle to all those present, believers or not. |
Pero después llega otra aluvión de células fugitivas, y otra mas, como si un huracán tras otro las hubiese alejadas y dejadas libres de circular. | But then another flood of runaway cells arrives, and another, as if hailstorm after hailstorm had loosened them and set them free. |
Después llega la parada más impresionante de todas: la Calzada del Gigante, declarada patrimonio mundial de la UNESCO, con sus 40.000 columnas hexagonales de basalto que se sumergen en el océano. | Then the ultimate pit stop: the Giant's Causeway, a UNESCO World Heritage site consisting of 40,000 hexagonal basalt columns tumbling into the ocean. |
Después de este largo y errático viaje, el fotón recorre los restantes 149 millones de kilómetros hasta la Tierra a la velocidad habitual de la luz, y 8 minutos después llega por fin a su destino final. | After this long and erratic journey, the photon covers the remaining 149 million kilometres to Earth with the usual speed of light, and 8 minutes later finally arrives at its destination. |
