despues de verla
- Ejemplos
¿Me llamarás después de verla? | Will you call me after you see her? Please? |
Recordamos a quienes no tuvieron esa oportunidad, aquellos para quienes la luz de la libertad se apagó poco después de verla; aquellos que vieron una pesadilla sustituida por otra. | We remember those who did not have that chance, those for whom the light of freedom went out almost as soon as they saw it; those for whom one nightmare was replaced by another. |
Llamó a su esposa 15 minutos después de verla por TV. | He called his wife 15 minutes after seeing her on TV. |
Él se enamoró de ella después de verla por la televisión. | He fell for her after seeing her on television. |
Después de verla tomar fotos, ¿la vio hacer algo? | After seeing her taking any pictures, did you see her do anything? |
Me duele la cabeza de nuevo después de verla. | My head is hurting again after seeing her. |
Incluso me dejó un mensaje después de verla. | Ah, he even left me a message after he watched it. |
Sí, entiendo por qué quiere ayudarla, especialmente después de verla. | Yeah, I understand why he wants to help her you know, especially after seeing her. |
Ya el espectador juzgará después de verla. | The viewer will judge after seeing it. |
Y eso ocurrió después de verla. | And that was after seeing her. |
¿Qué hiciste después de verla? | What did you do after you saw her? |
No pude evitar cortar estas flores para su hermana después de verla ayer. | I couldn't resist cutting these for your sister after seeing her show yesterday. |
Entonces el esposo, después de verla así, se asustó. | Her husband, seeing her like this, was frightened. |
Pero después de verla contigo, comprendí que la quiero toda para mí. | But after seeing her with you, I realized I want her all to myself. |
No pude dormir durante una semana después de verla. | I couldn't sleep for one week. |
Después de verla demasiado grande en su cabeza, ella probó su cuerpo al menos. | After seeing her too big on her head, she tasted her frame at least. |
Después de verla me doy cuenta por qué. | After seeing you, I know why he wouldn't want to. |
Después de verla esta noche debo decir que le entiendo. | I must say after seeing you tonight I understand him only too well. |
Después de verla, tenés que ver su secuela! | After watching it, you must watch its sequel! |
No después de verla. | Not after seeing you. |
