despues de ver
- Ejemplos
Puede que lo comprendamos después de ver a la Reina esta noche. | Maybe we'll know after we see the Queen tonight. |
Muchos usuarios tienden a frustrar después de ver este tema. | Many users tend to frustrate after seeing this issue. |
Pero después de ver este video, hay sentimientos muy conflictivos. | But after watching this video there are very conflicting feelings. |
Después de ver esto, espero que pone las cosas en perspectiva. | After watching this, I hope it puts things in perspective. |
Después de ver las imágenes se ve muy fácil, ¿verdad? | After you see the images it looks really easy, right? |
Después de ver cómo mi padre nunca hizo mucho con su vida... | After seeing how my dad never did much with his life... |
Después de ver su provocativo cuerpo, él se obsesionó con ella. | After seeing her provocative body, he became obsessed with her. |
Después de ver, se le olvidó quitar el CD del disco. | After watching, you forgot to remove CD from the disk. |
El cliente se veía muy bien después de ver nuestra fábrica. | The customer looked very good after seeing our factory. |
¿Todavía no estás convencido después de ver el video anterior? | Still not convinced you after you watch the previous video? |
¿Cómo es dormir con Ronald después de ver a tu familia? | How exactly is sleeping with Ronald looking after your family? |
Lo encontramos después de ver su trabajo con ICE DRAGON. | We found him after seeing his work with Ice Dragon. |
¿Cómo puedes hablar así después de ver el sacrificio de Stephen? | How can you talk like that after seeing Stephen's sacrifice? |
Me hizo pensar así, después de ver tus fotos. | It made me think that way after seeing your pictures. |
Pero he comprado muchos productos después de ver infomerciales. | But I have purchased many products after watching infomercials. |
Después de ver este amor, mi corazón esta lleno. | After seeing this love, my heart is filled. |
Estamos seguros de que tienen muchas preguntas después de ver esta escena. | We're sure you have many questions after watching this scene. |
Después de ver eso, en serio, ¿qué más podía hacer? | After watching that, really, what else could I do? |
La gente va a querer hablar después de ver esta película. | People will want to talk after seeing this movie. |
Salvador: Me dormí media hora, después de ver la costa va. | Salvador: I slept half an hour, after seeing the coast. |
