Resultados posibles:
desprender
Abre tus brazos al cambio, pero no te desprendas de tus valores. | Open your arms to change, but do not rid of your values. |
La puntera es fina y estilizada, súper elegante para que desprendas glamour a cada paso. | The toe is fine and stylized, super elegant so you desprendas glamour at every step. |
Su propósito no es únicamente el de hacer que desprendas un olor sofisticado y masculino. | Its purpose is not only the do you desprendas a sophisticated and masculine scent. |
Quiero que te desprendas de ello. | I want you to break it off. |
Ya ves que está bien mientras te desprendas del pasado. | You can see that it's just fine as long as you shed the weight of the past. |
La puntera es fina, como es habitual en los stilettos, para que desprendas glamour a cada paso. | The toe is fine, as it is customary in the stiletto heel, so you desprendas glamour at every step. |
Prometo que seré objetiva y precisa. Haré que te desprendas de la sombra de tu padre. | It will be fair and accurate and will give you the legitimacy you need to get out of your father's shadow. |
Es un llamado a la sobriedad espiritual para que te desprendas de las formas de pensamiento negativas y limitadoras que la cultura refuerza. | It is a call to spiritual sobriety as you disentangle yourself from culturally reinforced negative and limiting thought forms. |
No se trata de un perfume normal, pues su objetivo no es tanto el hacer que desprendas un aroma agradable y refrescante sino que seduzcas a quienes se cruzan en tu camino con una fragancia inexplicablemente sensual. | Is not a normal perfume, because its aim is not so much do you desprendas a pleasant and refreshing aroma but you seduzcas to those who cross your path with an inexplicably sensual fragrance. |
Después de una ruptura así te aconsejo que te desprendas de ella y sus amigas por un rato. | After a breakup like that, I recommend that you distance yourself from her and her friends for while. |
Harry, mejor que te desprendas de esas granadas. | Harry, you'd better get rid of those grenades. |
La puntera es fina, como es habitual en los stilettos, para que desprendas glamour a cada paso. | The toe is fine, as usual in the stilettos, so you wear glamour at every step. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!