despreciar
Los demás estaban aquí, pero despreciaron el Festival. | The others, they were here, but they scorned the Festival. |
Lo despreciaron por su humildad, por su santidad y pureza. | They despised him for his humbleness, holiness and purity. |
Los hijos de Belial lo despreciaron: 1 Samuel 10:27. | The children of Belial despised him: I Samuel 10:27. |
Y lo despreciaron y no le trajeron presente alguno. | And they despised him and did not bring him any present. |
Los hombres verán que únicamente la justicia que despreciaron es de valor. | Men will then see that the righteousness they despised is alone of value. |
Los que te despreciaron te besarán los pies. | Those who despised you will kiss your feet. |
Lo dices porque nunca te despreciaron. | You're just saying that because you've never been scorned. |
Me despreciaron, ¿y por qué? | They looked down on me, and for what? |
Él pensaba que lo querían y lo despreciaron. | He thought he was loved but he was despised. |
Me despreciaron, ¿y por qué? | They looked down on me, and for what? |
Ellos despreciaron al mentiroso. | They scorned the liar. |
Ellos le despojaron verbalmente de Su Hijato, negaron Su gloria y despreciaron Su magnificencia. | They verbally stripped Him of His Sonship, denied His glory, and belittled His magnificence. |
Desde ese momento, los judíos consideraron a los samaritanos como paganos y los despreciaron. | From then on, the Jews regarded the Samaritans as heathens and detested them. |
Pero lo que ellos despreciaron, otros lo hemos recogido y guardado con cariño y admiración. | However, what they threw away, others have recollected and kept with love and admiration. |
Eres igual a tus hermanas, que despreciaron a sus esposos y a sus hijos. | And you are exactly like your sisters, for they despised their husbands and their children. |
Los compinches terrestres de los oscuros nos despreciaron e hicieron todo lo que pudieron para desalentarnos. | The dark's earthly minions despised us and did what they could to discourage us. |
Fue que algunos seres humanos despreciaron el derecho a la vida de otros seres humanos. | It was that some human beings had no regard for the right to life of other human beings. |
Pero por medio de la mujer a quien ellos despreciaron, toda una ciudad llegó a oír del Salvador. | But through the woman whom they despised, a whole cityful were brought to hear the Saviour. |
¿Pueden entonces entrar en el cielo para morar eternamente con aquellos a quienes despreciaron y odiaron en la tierra? | Can they enter heaven to dwell forever with those whom they despised and hated on earth? |
Sin embargo, las personas se burlaron, lo despreciaron y lo humillaron cuando Él solo hizo cosas buenas por ellos. | But men mocked, despised, and abased Him who did only good things for them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!