desplomar
En un par de minutos, me desplomé y comencé a retorcerme. | Within a few minutes, I collapsed and started twisting around. |
CBS no escuchó a mi doc y me desplomé en el set. | CBS didn't listen to my doc and I collapsed on set. |
Jamás me desplomé en mi vida, Capitán. | I have never slumped in my life, Captain. |
Me desplomé en el suelo y dije: "Te han encontrado". | I collapsed on the floor, and I said, "They found you." |
De manera que entré a mi casa, donde poco después me desplomé. | So I went inside my townhouse, where I promptly collapsed. |
Entonces me desplomé en el sofá. | And then I fell back onto the sofa. |
Me desplomé dentro del auto y comencé a orar. | I collapsed in the car and prayed. |
Cuando vi el oso me desplomé. | Right when I seen that bear I got knocked out. |
¿No me desplomé en el sofá? | Didn't I drop on the couch? |
Me desplomé en la calle. | I collapsed in the street. |
Me veía en el coche, con la cabeza me desplomé contra la ventana. | I could see myself in the car, with my head slumped against the window. |
Me desplomé dentro del círculo. | I tumbled down inside the circle. |
Así, yo me desplomé, en frente de unas 5,000 personas. | Like, I almost came out of it, in front of, like, 5,000 people. |
Me desplomé en el suelo. | I collapsed on the floor. |
Me desplomé en el Laser Tag. | I collapsed at laser tag. |
No recuerdo la última vez que me desplomé así. | I didn't mean to crash like that. |
Me desplomé como si me hubieran disparado. | I dropped as if shot. |
Me desplomé otra vez. | I collapsed again. |
Me desplomé inconsciente. | I sank into unconsciousness. |
Estaba en los vestidores y dicen los chicos que me desplomé. | I was walking in the dresser room and the guys told me I just dropped like a brick. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!