Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesplegar.

desplegar

Mientras tanto, otras naciones también construían y desplegaban sus armas nucleares.
Meanwhile, other nations built and deployed their nuclear weapons.
Las columnatas se desplegaban en una armonía que deleitaba el espíritu.
The colonnades were distributed in a harmony that lifted the spirit.
En versiones anteriores, las aplicaciones se desplegaban en MobileFirst Server subiendo un archivo.wlapp.
In previous versions, applications were deployed to MobileFirst Server by uploading a.wlapp file.
Estos solamente se desplegaban en la celda.
Data was only displayed in the cell.
La categoría 3 comprende reclamantes que desplegaban su actividad comercial principalmente fuera de Kuwait o del Iraq.
Stream 3 comprises claimants who operated their businesses principally outside Kuwait or Iraq.
Los recuerdos eran como puntos barridos hacia mí, se desplegaban y eran consumidos por mi visión.
Memories were like dots that swept in, unfolded, and were consumed by my new vision.
Mientras recorríamos este páramo, los chicos de Desert Track desplegaban el campamento y preparaban el asado.
While we were walking across this moor, the Desert Track people were pitching our camp and preparing the asado.
Cuando no tenía nada que hacer les enseñaba a imitar a los marineros cuando éstos desplegaban las velas.
In his leisure he taught them to imitate the sailors in spreading their sails.
En primer lugar, los empresarios reclamantes desplegaban su actividad en toda una variedad de formas de asociación comercial.
Firstly, the businesses that form the subject of the claims traded in a variety of forms of business association.
Eslovaquia mencionó que en el ámbito de la educación se desplegaban esfuerzos para no colocar a los niños romaníes en escuelas especiales.
Slovakia mentioned that in the field of education efforts are being made not to put Roma children into special schools.
Recientemente, las utilidades públicas de Fayetteville hicieron apenas eso por dos que desplegaban de las soluciones ópticas de la fibra de CommScope.
Recently, the Fayetteville Public Utilities did just that by deploying two of CommScope's fiber optic solutions.
Sin raíl solar, estas misiones permanecían bloqueadas para los jugadores hasta que investigaban uno en su dojo del clan y lo desplegaban.
Without Solar Rails, these missions remained locked to players until they researched one in their Clan Dojo and deployed it.
Y estos fueron algunos de los tuits que se desplegaban ante sus ojos, "Jonah Lehrer, nos aburre hasta que le perdonemos".
And here were some of the Tweets that were cascading into his eye line, "Jonah Lehrer, boring us into forgiving him."
Tormentas como ninguna otra tormenta vista en la tierra se desplegaban ante mí en el cielo y en el suelo de este nuevo y sacudido planeta.
Storms like no other storm seen on earth would unfold before me in the sky and on the ground of this new and shaken planet.
Según llegaban los equipos, llenaban los vehículos con suministros y se desplegaban en Rockport, Houston, Corpus Christi y otras ciudades costeras anegadas por la ira de Harvey.
As teams arrived, they filled vehicles with relief supplies and deployed to Rockport, Houston, Corpus Christi and other coastal towns drowning from Harvey's wrath.
Sus obras ofrecían múltiples especificaciones, que actuaban como pentagramas musicales desordenados, pero se desplegaban en espacios variables, y sus condiciones se reconsideraban con cada nueva ubicación.
Numerous specifications were made for her works and these existed like disorderly music scores, yet the specifications were deployed in variable spaces and their conditions were reconsidered in new locations.
No obstante, las cerraduras con código numérico (que tal vez habían sido instaladas con anterioridad, pero solo ahora desplegaban todo su efecto semiótico) son también desde luego un símbolo sumamente endeble.
However, the digital locks (which may have been installed a long time ago, but were only now able to unfold their full semiotic effect) are indeed an extremely weak symbol.
En vez de intentar expresar ideales elevados a través de una representación fiel de la realidad, los artistas japoneses desplegaban un espíritu lúdico en los elementos del diseño y en efectos agradables a la vista.
Rather than trying to express lofty ideals through a faithful portrayal of reality, artists in Japan displayed a playful spirit in design elements and eye-pleasing effects.
Cuando el gobierno finalmente reaccionó, se vio obligado a declarar un estado de emergencia en las regiones montañosas del sur y del centro, donde los soldados se desplegaban para intentar retomar el control.
When the government finally reacted, it was forced to declare a state of emergency in the southern and central mountain regions, where soldiers were deployed to try to regain control of these zones.
Telefónica no estaba obligada a permitir el acceso de otros proveedores a nuestra red a velocidades superiores a 30 megabits por segundo y eso significaba que otros operadores desplegaban sus propias redes para competir por servicios de banda ultra ancha.
Telefonica was not obliged to allow other providers access to our network at speeds above 30 megabits per second, and that meant that other operators rolled out their own networks in order to compete for ultra-broadband services.
Palabra del día
la medianoche