despediremos
-we will say goodbye
Futuro para el sujetonosotrosdel verbodespedir.

despedir

Te acompañare a la puerta, pero nos despediremos aquí.
I'll take you to the door, but we'll say goodbye here.
Y luego, tú y yo nos despediremos para siempre.
And then, you and I can say goodbye forever.
Me quedaré a ver el alba contigo y luego nos despediremos.
I'll stay and watch the dawn with you and then we say goodbye.
Gracias a nuestro t/r por su servicio y nos despediremos.
Thank you to our T/R for services and we will be signing off.
Y si no lo está, lo despediremos.
And if he isn't, we dismiss him.
Así que los dejaremos a ambos en algún lugar y nos despediremos.
We'll drop you both somewhere and say goodbye.
Adiós. Ven, nos despediremos de la familia.
Come, we'll say good-bye to the family.
Y como siempre, nos despediremos del fin de semana con Sunday Funday y DJ Jonas.
As always, we'll say goodbye to the weekend with Sunday Funday and DJ Jonas.
Nosotros nos despediremos por usted.
We'll say goodbye for you.
Más adelante nos despediremos de él.
We are saying farewell to him below.
Bueno, pues te despediremos.
Well, we're letting you go.
Nos despediremos del pueblo de Caín para salir en dirección a las Hierbas Altas y Monte Plagamones.
We will say goodbye to the town of Caín to go towards Hierbas Altas and Monte Plagamones.
Finalmente retornaremos al Rancho, luego nos despediremos del Arriero, dejando también a los caballos.
Finally we will return to the Ranch, then we will leave the arriero and the horses.
Pronto nos despediremos del año 2017, una oportunidad para celebrar este cambio de año!
We will soon say goodbye to the year 2017, an opportunity to celebrate the change of year!
Después del desayuno nos despediremos y lo trasladaremos al aeropuerto para tomar el vuelo a Lima.
After breakfast we will say goodbye and you will be taken to the airport to take the flight to Lima.
El Paseo inicia muy temprano, Nos despediremos de Cusco para empezar un recorrido fantástico, hasta llegar a Puno.
The walk starts very early to leave Cusco and begin a fantastic journey, reaching Puno.
Después del desayuno, nos despediremos de nuestra familia y nos dirigimos al muelle para nuestra visita a la Isla de Taquile.
After breakfast, we will say goodbye to our family and go to the dock for our visit to the Taquile Island.
A finales de este año despediremos al Sr. Kofi Annan, quien ha ocupado el cargo de Secretario General durante dos mandatos consecutivos.
At the end of this year we bid farewell to Mr. Kofi Annan, who has served as Secretary-General for two consecutive terms.
Después de desayunar, despediremos a los hospitalarios beduinos para partir en dirección a Aqaba, el único puerto jordano del Mar Rojo.
After breakfast we will leave the hospitable Bedouins and will drive to Aqaba, Jordans only harbor at the Red Sea.
Más tarde vamos a comenzar nuestra caminata de regreso a la van donde nos despediremos con una sabrosa copa de vino chileno.
Later we are going to start our walk back to the van where where we will share a tasty glass of Chilean wine.
Palabra del día
la cometa