Resultados posibles:
Futuro para el sujetodel verbodespedir.
Futuro para el sujetovosdel verbodespedir.

despedir

Prométeme que te despedirás con una sonrisa.
Promise me you'll say goodbye with a smile.
Te despedirás de ella y le darás el collar.
You'll say goodbye to her, and you'll give her the necklace.
¿Me despedirás del abuelo y de Ashton por mí?
Can you say goodbye to your grandpa and uncle Ashton for me?
Quería el nombre del empleado que despedirás.
She just wanted the name of the employee you let go.
¿Te despedirás de Tom por nosotras?
Would you say goodbye to Tom for us?
¿Te despedirás antes de partir?
Will you say good-bye to me before you leave?
Durante todo este tiempo juntos y así es como me despedirás.
All this time together... this is how you say goodbye?
¿No te despedirás al menos?
Aren't you at least gonna say goodbye to everyone?
Solo prométeme que no los despedirás.
Just promise me you won't clean house.
¿; Ahí te despedirás de mí?
Is that when you say goodbye to me?
¿; Ahí te despedirás de mí?
Is that when you say good-bye to me?
¿No te despedirás de mí?
Won't you say goodbye to me?
Dile que no despedirás a nadie más.
Tell him you're done firing people.
No despedirás personas, ¿cierto?
You're not firing people, are you?
No, tú lo despedirás.
No, you're firing him.
Aquí todos me odian. Pero, ¿vas a irte y ni siquiera te despedirás de mí?
But you were going to leave and not even say goodbye to me?
¿Te despedirás de mí?
Will you send me off?
Luego te despedirás de la gente del lugar e iniciarás la vuelta a la ciudad.
Then you will say goodbye to people of the place and you will begin the turn to the city.
¿No despedirás a nadie?
You're not? Oh, really?
De regreso en el centro de información, te despedirás de tus guías y continuarás tu viaje alrededor de Islandia.
Once back at the information centre, you'll bid farewell to the guides and continue your journey around Iceland.
Palabra del día
la cometa