Resultados posibles:
desmontar
| Esta vez, lo desmonté con la intención de arreglarlo yo mismo. | This time, I myself dismantled it with the intention of fixing it. | 
| A los cinco desmonté un calentador de agua. | At 5, I took apart a water heater. | 
| Y yo desmonté su cuarto. | And I cleared out his room. | 
| Por aquí, desmonté el coil pack. | At this point, I temporarily removed the coil pack. | 
| Es tan buena que no lo noté hasta que lo desmonté. | The fakes are so good now, I couldn't tell the difference until I took it apart. | 
| Nunca desmonté los más viejos transformadores T725, por ende no estoy seguro que nucleo utilizan. | I never took apart the older T725 transformers so I am not sure of the core that it uses. | 
| De todas maneras, mientras esperábamos, desmonté una rueda y aflojé la otra correa para preparar la instalación de la nueva. | Anyway, while we waited, I dismantled a wheel and loosened the other belt to prepare the installation of the new one. | 
| En junio de 1997, el día anterior al que se supone iba a volar para competir en unas carreras en Monte Carlos y Alemania, desmonté una ventana para tormenta y se destrozó. | In June of 1997, the day before I was supposed to fly out to races in Monte Carlo and Germany, I took down a storm window and it shattered. | 
| Desmonté mi bebé, y ahora no encajará. | I took my baby apart, and now it won't fit back together. | 
| Desmonté esa válvula y puse tarta gratis porque quería ver qué podías hacer. | I dismantled that valve and I put out that free cake Because I wanted to see what you could do. | 
| Desmonté para un resto; y como me senté en el sol recluido del viento, sus rayos cayeron sobre mí, y en su luz que cegaba miraba dévil lejos apagado sobre la tumba reputada de Homer. | I dismounted for a rest; and as I sat in the sun secluded from the wind, his rays fell upon me, and in his blinding light I looked dimly afar off upon the reputed tomb of Homer. | 
| Si esto ocurre, cierre o desmonte el medio antes de continuar. | If that happens, close or unmount the media before continuing. | 
| No desmonte, intente a reparar, o deformar la batería. | Do not disassemble, attempt to repair or deform the battery. | 
| Es obligatorio que siempre se desmonte un disquete montado. | It is imperative that you always unmount a mounted floppy. | 
| Cuando haya finalizado, desmonte la memoria USB, (umount /mnt). | When you are done, unmount the USB memory stick (umount /mnt). | 
| Si este es su caso, desmonte el dispositivo. | If this is the case, unmount the device. | 
| El desmonte también afecta la pérdida de hábitat en general. | Land clearance also adds to the loss of habitats in general. | 
| Si este es su caso, desmonte el dispositivo. | If this is the case, dismount the device. | 
| No desmonte el programador usted mismo para evitar descargas eléctricas. | Please don't disassemble the programmer by yourself to avoid electric shock. | 
| Cuando desmonte la batería, desconecte primero el cable negativo (-). | When dismounting battery, disconnect negative (-) cable rst. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
