desmesuradamente

Fumiyo estaba desmesuradamente feliz de ver cualquier signo de civilización.
Fumiyo was inordinately glad to see any sight of civilization.
Para colmo, el Gobierno infla la cifra del PIB desmesuradamente.
To make matters worse, the Government inflates the GDP figure inordinately.
La mente humana está pasando por una era desmesuradamente materialista.
Mankind is passing through an inordinately materialistic era.
Ya se ha beneficiado de un período de gracia desmesuradamente prolongado.
It has already enjoyed a disproportionate amount of grace period.
En efecto, esto parece muy oneroso para las pequeñas empresas, desmesuradamente oneroso.
That seems very onerous indeed for small businesses, disproportionately so.
Tampoco es bueno multiplicar desmesuradamente las gratificaciones.
Nor is it good multiply inordinately bonuses.
También puede provocar ansiedad y hacer que comamos desmesuradamente en la siguiente comida.
It can also cause anxiety and make us eat excessively at the next meal.
La industria naviera creciendo desmesuradamente y el comercio mundial decreciendo o estático.
The shipping industry is growing immeasurably and world trade is declining or is static.
Más en el Banco Mundial cuyo papel ha aumentado desmesuradamente.
Click for more whose role has increased disproportionately.
Por otra parte, la noción de vida, está actualmente desmesuradamente extendida.
On the other hand, the notion of life is currently spread out of all proportion.
Está claro que, con el Convenio de Schengen, tales dificultades aumentan desmesuradamente.
It is clear that under the Schengen Agreement, these difficulties are growing out of all proportion.
Un texto tan desmesuradamente 'abierto' a toda interpretación posible se denominará texto cerrado 5.
A text so immoderately 'open' to every possible interpretation will be called a closed one5.
Él apuntó su crítica al exceso de la risa, risa desmesuradamente y fuera del control.
He aimed his criticism at the excess of laughter, laughter beyond measure and out of control.
No lo digo desmesuradamente.
I'm not saying inordinately.
Mientras que el precio del trigo era bajo, los precios de las mercancías industriales eran desmesuradamente elevados.
Grain prices were low, while prices of manufacturers were inordinately high.
El feudalismo explotó desmesuradamente a los campesinos polacos hasta la abolición de la servidumbre en 1863 3.
Feudalism had weighed very heavily on Polish farmers up until the abolition of serfdom in 1863 3.
El estómago se dilata desmesuradamente mientras una membrana, guardada en el interior de los dientes, sella la boca.
The stomach expands enormously whilst a membrane, blocked inside the mouth, seals the mouth.
Queridos, Uds. son amados desmesuradamente y tienen nuestra admiración por su determinación para ver sus metas alcanzadas.
Dear Ones you are loved beyond measure, and have our admiration for your determination to see your goals achieved.
Miles de rondas de patrullas dan como resultado millares de muertes de iraquíes inocentes y detenciones desmesuradamente brutales.
Thousands of patrols result in thousands of innocent Iraqi deaths and unconscionably brutal detentions.
Por una variedad de razones, (conductas de riesgo), las lesiones del cordón espinal afectan desmesuradamente a hombres jóvenes (80%).
For a variety of reasons (e.g., risk-taking behaviors), SCI inordinately affects young men (~80%).
Palabra del día
la huella