Resultados posibles:
desmenucé
-I flaked
Pretérito para el sujetoyodel verbodesmenuzar.
desmenuce
-I flake
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodesmenuzar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodesmenuzar.

desmenuzar

Fue repentina, no llegó a explicarse del todo, estuvo rodeada de unas circunstancias en las que –porque las desmenucé, ¡ya lo creo!– yo leí claramente una intención, la marca de su propia mano escondida.
It was sudden, it was never properly accounted for, it was surrounded by circumstances in which - for oh I took them to pieces! - I distinctly read an intention, the mark of his own hidden hand.
Desmenucé esa pregunta, pero esta me dio una idea de cuán común es esta pregunta.
I took this question apart, but this gives a sense of how pervasive this question is.
Desmenucé el pan y mojé los pedacitos en la sopa.
I broke apart the bread and dipped the pieces in the soup.
En un tazón mediano, desmenuce del salmón con un tenedor.
In a medium bowl, flake salmon with a fork.
Hornee durante 20-22 minutos o hasta que el pescado se desmenuce fácilmente.
Bake for 20-22 minutes or until fish flakes easily.
Agregue los pequeños trozos de mantequilla, luego desmenuce con sus manos a fondo.
Add the small pieces of butter, then crumble with your hands thoroughly.
Hornee durante 15-20 minutos o hasta que el pescado se desmenuce fácilmente.
Bake 15-20 minutes or until fish flakes easily.
Quite las hojas de romero del ramito y desmenuce.
Pull rosemary leaves off sprig and crumble.
Desmenuce el queso feta en un recipiente grande y macháquelo un poco con un tenedor.
Crumble the feta cheese into a large bowl and lightly mash with a fork.
Hornee el salmón fresco sin sal (hasta que se desmenuce fácilmente con un tenedor en la parte más gruesa).
Bake fresh, unsalted salmon (until it flakes easily with a fork in the thickest part).
Mientras se vaya concentrando la salsa, desmenuce la carne con la ayuda de dos tenedores.
While the sauce is reducing, use two forks to pull the meat apart.
Cortar la manteca con una batidora de reposterí o dos cuchillos hasta que la preparación se desmenuce de manera uniforme.
Cut in butter using a pastry blender or two knives until mixture is evenly crumbly.
Pediremos al niño que recorte las hojas con las tijeras o las desmenuce con las manos en trozos irregulares.
We ask the child to cut the leaves with scissors or crumble with hands in irregular pieces.
Para preparar la masa, desmenuce la levadura en un bol y añada el azúcar y la sal encima.
To prepare the dough, crumble the yeast into a bowl and add the sugar and the salt on top.
CORTAR 2 cucharadas de manteca con la batidora de reposterí o con dos cuchillos hasta que la preparación se desmenuce.
CUT in 2 tablespoons butter with pastry blender or 2 knives until mixture is crumbly.
Mientras que los tomates se saltean, desmenuce el queso feta con las manos y colóquelo en un recipiente aparte.
While the tomatoes are sautéing, mash and crumble the feta cheese with your hands and place in a separate bowl.
Cocine el pescado (primero la parte de la piel, si es posible) durante 2-3 minutos de cada lado, hasta que se desmenuce fácilmente con un tenedor.
Cook fish (skin-side first, if applicable) 2-3 minutes on each side, until it flakes easily with a fork.
Cuando el agua comience a hervir, baja la temperatura a fuego medio-alto y deja cocinar por aproximadamente 20 minutos, o hasta que la carne este cocida y se desmenuce fácilmente.
When the water begins to boil, lower the temperature to medium-high and let chicken cook for 20 minutes, or until fully-cooked and easy to shred.
Hay que echarle a la ensalada algún queso que se desmenuce fácilmente.
Let's put some kind of fresh, crumbly cheese on the salad.
No me gusta mascar chicle. Odio que se desmenuce en la boca.
I don't like chewing gum. I hate that it falls apart in my mouth.
Palabra del día
asustar