It's not like him to flake. | No es propio de él actuar así. |
This causes the paint on the walls to flake off or the wood to warp. | Esto provoca que la pintura de las paredes se despegue, o que la madera se deforme. |
I don't have to flake on my friends anymore. | Ya no tengo que dejar plantados a mis amigos. |
No, you're just going to flake Whenever there's any actual work to do. | No, solo vas a atrasarte si hay algún trabajo real que hacer. |
Cook fish until it is just done through and begins to flake. | Cocine el pescado hasta que esté bien cocido y comience a formar escamas. |
I mean, you don't want to flake out on her. | Es decir, no querrás dejarla plantada. |
Come on, you are the last person I would expect to flake out on me. | Vamos, eres la última persona que pensé que me fallaría. |
Unfortunately, paint has the tendency to flake off, so it needs protection. | Por desgracia, la pintura tiende a desconcharse, por lo que se debería proteger. |
You are not going to flake out on me this time, are you? | Esta vez no me vas a quedar mal, ¿o sí? |
The skin on your lips is delicate, and it easily dries and begins to flake. | La piel de los labios es delicada, se reseca fácilmente y empieza escamarse. |
I'm gonna have to flake on that. | Voy a tener que dejarte plantado. |
That's enough for her to flake out on us. | Por eso Faye se nos ha adelantado. |
From kernel to flake. | Desde el grano hasta el copo. |
Are you going to help a friend in need, or are you going to flake out? | Entonces...vas a ayudar a una amiga en apuros, o ¿te vas a escaquear? |
After a few days, the blisters may become crusty and start to flake off. | Al cabo de pocos días, es posible que las ampollas se cubran de costras y se empiece a descamar. |
After a few days, the blisters may become crusty and start to flake off. | Al cabo de pocos días, es posible que las ampollas se cubran de costras y se empiecen a descamar. |
Gaby's in charge of the guest list, in case anybody else decides to flake at the last minute. | Gaby se encarga de la lista de invitados por si alguien decide rajarse en el último momento. |
SCP-882 was removed, and shortly started to flake off rust, causing the varied parts to begin motion. | SCP-882 fue removido, y pronto comenzó a desprenderse del óxido, causando que las variadas piezas se pusieran en movimiento. |
Poster paint can also be used on fabric but beware, it could begin to flake off over time. | También puedes usar la témpera en tela, pero ten cuidado, ya que podría escamarse con el tiempo. |
If the fish have accepted this food the step to flake or granulate is no longer so difficult. | Cuando los peces hayan aceptado este alimento, ya no será tan difícil pasar a las escamas o el granulado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!