Resultados posibles:
designase
-I appointed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbodesignar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodesignar.
designa
Imperativo para el sujetodel verbodesignar.

designar

El 22 de febrero de 2013, los Estados Unidos solicitaron al Director General que designase un árbitro.
On 22 February 2013, the United States requested the Director-General to appoint the arbitrator.
Sería acertado que la Unión designase una persona responsable de este ámbito, es decir, el diálogo.
It would be wise for the Union to appoint a contact person responsible for this area, namely dialogue.
La Comisión también recomendó que se designase a un Experto independiente que se ocupase del seguimiento de esta nueva cuestión.
The Commission also recommended the appointment of an independent expert to follow up this new question.
Agrega que dicho Tribunal Militar dispuso que el peticionario quedase bajo su jurisdicción y lo emplazó para que designase defensor.
It adds that the Special Military Tribunal directed that the petitioner was to remain under its jurisdiction and instructed him to appoint counsel.
También la Conferencia de Presidentes me pidió que designase un diputado para encargarle de alguna manera hacer un seguimiento de este asunto.
The Conference of Presidents then asked me to appoint a Member of Parliament who would, more or less, be responsible for monitoring this issue.
El orador dijo que se facilitarían los acuerdos de coordinación interinstitucional si cada organismo designase un coordinador para las cuestiones referentes a los océanos y el derecho del mar.
He suggested that inter-agency coordination arrangements would be facilitated if each agency designated a focal point for oceans and the law of the sea.
En un caso, el demandante solicitó al Secretario General del TPA que designase una autoridad nominadora para que ésta nombrase un segundo árbitro en nombre de un demandado contumaz.
In one case, the claimant requested that the PCA Secretary-General designate an appointing authority to appoint the second arbitrator on behalf of a defaulting respondent.
Infelizmente el que el tirano Napoleón designase como su favorito a Lagrange, ocurrió poco después de publicarse el primer ensayo de Gauss sobre el dominio complejo, en 1799.
Unfortunately, the tyrant Napoleon Bonaparte's designation of Lagrange as Napoleon's favorite, occurred shortly after the 1799 publication of Gauss's first paper on the complex domain.
Más tarde, como se estudió, autoridades religiosas de diversos credos formulan infructuosas presentaciones para que la Corte Suprema designase un Ministro en Visita con el fin de investigar las desapariciones.
Later, as was seen, the religious authorities of various denominations made fruitless petitions to the Supreme Court to appoint an investigating judge to investigate the disappearances.
La NACW fue signataria de una carta de organizaciones no gubernamentales de todo el mundo en la que instaron a que se designase a una mujer para el cargo de Secretario General de las Naciones Unidas.
NACW was a signatory to a letter from NGOs worldwide urging the appointment of a woman as the next Secretary General of the United Nations.
GA110B Si una entidad designase una opción comprada en su totalidad como el instrumento de cobertura de un riesgo unilateral que surge de una transacción prevista, la relación de cobertura no será perfectamente eficaz.
AG110B If an entity designates a purchased option in its entirety as the hedging instrument of a one-sided risk arising from a forecast transaction, the hedging relationship will not be perfectly effective.
Desde la adopción del Reglamento, el Secretario General del TPA ha recibido, en más de 270 casos (véase el anexo adjunto) solicitudes para que designase autoridades nominadoras o para que ejerciera las funciones de tales autoridades.
Since the adoption of the Rules, the PCA Secretary-General has received requests to designate, or to act as, an appointing authority in over 270 cases (see attached annex).
En su resolución 54/64, de 6 de diciembre de 1999, la Asamblea General pidió al Secretario General que, entre los altos funcionarios de la Secretaría, designase un coordinador de las cuestiones relativas al multilingüismo en toda la Secretaría.
By its resolution 54/64 of 6 December 1999, the General Assembly requested the Secretary-General to appoint a senior Secretariat official as coordinator for questions relating to multilingualism throughout the Secretariat.
En 1970, Salvador Allende, el candidato del Partido Socialista Chileno a la presidencia, consiguió un voto plural en las elecciones presidenciales y se esperaba que el congreso chileno lo designase presidente.
In 1970, Salvador Allende, the Chilean Socialist Party presidential candidate, won a slight plurality of the vote in Chile's presidential election and it was expected that he would be ratified by the Chilean congress as the president.
Publicamos anuncios en primera plana del Financial Times, nos reunimos con el jefe de personal de la ONU, encuestamos a algunos de sus empleados actuales en la ONU e iniciamos una campaña total para evitar que Ban Ki-moon designase a Lansley.
We ran ads on the front page of Financial Times, met with the UN chief of staff, polled existing UN employees and ran a full bore campaign to get Ban Ki-moon to not appoint Lansley.
Se pidió a cada lugar de destino que designase un profesional del Servicio de Administración de Edificios o de la Oficina de Servicios Generales que ya participase en su programa de preparación para casos de emergencia para la transición al año 2000.
Each duty station was requested to designate a professional from its buildings management service or office of general services who was involved in their emergency preparedness programme for the year 2000 transition.
Durante su 59o período de sesiones la CIDH decidió comisionar al Secretario Ejecutivo y a los funcionarios que él designase para que se trasladasen a Honduras y Nicaragua a fin de recoger y actualizar las informaciones y elementos con que contaba la Comisión.
At its 59th session, the IACHR decided to authorize the Executive Secretary and whatever staff members he might appoint to travel to Honduras and to Nicaragua in order to gather reports and update the information in the possession of the Commission.
Más de 45 miembros de un grupo que exige la independencia de la Provincia Occidental, en Zambia, han sido detenidos [en] días después de que el conjunto designase como Administrador General de la Región a uno de los integrantes más importantes del movimiento.
More than 45 members of a group agitating for the secession of Zambia's Western Province have been arrested a few days after one of the prominent members of the movement was declared by the group to be the administrator general of the region.
En su resolución 58/4, la Asamblea General pidió al Secretario General que designase a la ONUDD como secretaría de la Conferencia.
In its resolution 58/4, the Assembly requested the Secretary-General to designate UNODC to serve as the secretariat for the Conference.
Resolución sobre la petición de que se designase a Francine Veilleux como abogada defensora de Jérôme Cément Bicamumpaka, 6 de octubre de 1999.
Decision on the motion requesting the assignment of Francine Veilleux as defence counsel for Jérôme Clément Bicamumpaka, 6 October 1999.
Palabra del día
la cometa