deshonran
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodeshonrar.

deshonrar

¡Ellos se burlan y deshonran el nombre de Mi Hijo!
They mock and defile the name of My Son!
R. Por los que deshonran a sus propios hijos.
R. For those who dishonor their own children.
R. Por los hijos que deshonran a sus padres.
R. For children who dishonor their parents.
Nuestro comportamiento y reputación honran el nombre del Padre o lo deshonran.
Our conduct and reputation honor the Father's name or dishonor it.
La base es Mi Hijo, pero muchos Lo deshonran ahora en Su Casa.
The foundation is My Son, but many now dishonor Him in His House.
Si otros nos deshonran o señalan nuestras fallas, son de hecho nuestros maestros.
If others disgrace us or point out our faults, they are in fact our teachers.
Pero ahora muchos Lo deshonran.
But now many are dishonoring Him.
Aquí vemos utensilios que honran y utensilios que deshonran en la casa del Señor.
Here we see vessels that honor and vessels that dishonor in the Lord's house.
Ellos se vuelven los utensilios que deshonran al Señor, pero siguen en la misma casa.
They become vessels that dishonor the Lord, but they are still in the same house.
También hay niños que deshonran a otros niños.
Children too defile fellow children.
Estos abominables actos deshonran a las Naciones Unidas y a quienes trabajan a su servicio.
These appalling acts have brought shame upon the United Nations and upon those in its service.
Si desprecian y deshonran a sus padres terrenales no respetarán ni amarán a su Creador.
If they disrespect and dishonor their earthly parents, they will not respect and love their Creator.
Ella necesita mucho de vuestras bendiciones como también vuestras demandas a los que la deshonran para que cesen su profanación.
She greatly needs your blessings as well as your demands that those who dishonor her cease their desecration.
E l Antiguo Testamento, en varios pasajes, ordena un trato cariñoso y considerado hacia los padres y condena a aquéllos que los deshonran.
The Old Testament in several places commands kind and considerate treatment of the parents and condemns those who dishonor them.
Ellos adoran a otros además de Él, atribuyen asociados con Él, le deshonran y no le respetan, Esalzado y Glorificado sea Él.
They worship other than Him, make an associate with Him, dishonor and do not respect Him, Exalted and Glorified be He.
Los hijos que deshonran y desobedecen a sus padres, y desprecian sus consejos e instrucciones, no pueden tener parte en la tierra renovada y purificada.
Children who dishonor and disobey their parents, and disregard their advice and instructions, can have no part in the earth made new.
Los hijos que deshonran y desobedecen a sus padres, y se desentienden de sus consejos e instrucciones, no pueden tener parte en la tierra nue- va.
Children who dishonor and disobey their parents, and disregard their advice and instructions, can have no part in the earth made new.
Este hombre, que empezó su carrera política como reformador, ha traído a colación exigencias que le deshonran a él y a su país.
This man who started his political life as a reformer has come up with demands that bring shame on both him and his country.
Las Naciones Unidas fueron creadas para que no tuviéramos que presenciar este tipo de espectáculos, que deshonran a sus organizadores y que manchan al conjunto de la comunidad internacional.
The United Nations was created to ensure that one would no longer witness such spectacles which dishonour the organizers and in effect reflect upon the entire international community.
Si uno habla, como ha sucedido hace poco, de la islamización de Alsacia, aunque uno sea representante electo, será objeto de indignas condenas que solo deshonran a quienes las pronuncian.
If, as happened recently, you mention the islamisation of Alsace, even as an elected representative, you become the target of disgraceful condemnations that only reflect badly on those who made them.
Palabra del día
la huella