desgarro muscular

Popularity
500+ learners.
Parece como si tuviera un desgarro muscular de la ingle en mi corazón.
Oh, wow, it feels like I have a pulled groin muscle in my heart.
Estas pruebas pueden ayudar a que el doctor descarte huesos rotos y a que determine cuán serio es el desgarro muscular.
These tests can help your doctor to rule out broken bones and to find out how badly the muscle has been torn.
Desgarro muscular del elevador de la escápula.
Levator scapulae muscle strain.
El primer parte médico indicaba un desgarro muscular en la zona intercostal.
The first medical report indicated a muscle tear in the area.
La terapia física también puede ser necesaria si has sufrido un desgarro muscular severo.
Physical therapy may also be necessary if you have sustained a severe muscle tear.
Apuesto a que es un desgarro muscular.
I bet it's a pulled muscle.
No rebote mientras elonga. Rebotar puede producir desgarro muscular.
Bouncing can cause muscles to tear.
Es fácil excederse y terminar con un desgarro muscular o con un esguince en el ligamento.
It is easy to overdo it and end up with a torn muscle or sprained ligament.
En algunos casos, debería ser necesario someterte a cirugía para reparar un desgarro muscular o un esguince de ligamento.
In some cases, surgery may be necessary to repair a ruptured muscle or torn ligament.
M.C.M., de 50 años y de Castro del Río (Córdoba), ha sufrido un desgarro muscular en Telefónica.
M.C.M., a 50 year-old man from Castro del Río (Córdoba). He suffered a tear to his muscle at Telefónica.
La rigidez y el dolor de espalda con mayor frecuencia son provocados por un desgarro muscular, una distención de ligamento o moretones.
Back pain and stiffness are most often caused by a pulled muscle, a strained ligament, or bruising.
Junto con él llegó el defensor Laino Guía de Penarol, las cuales, debido a un desgarro muscular no comenzó nunca jersey morado.
Along with him came the defender Guide Laino of Penarol, which due to a muscle tear not ever began jersey purple.
El acetaminofén se recomienda para los primeros dos días después de que sufres un desgarro muscular porque es menos probable que aumente el sangrado.
Acetaminophen is recommended for the first two days after you tear a muscle because it is less likely to increase bleeding.
En las primeras 72 horas después de sufrir un desgarro muscular es importante evitar hacer ciertas cosas que pueden empeorar la lesión.
For the first 72 hours after you tear a muscle, it is important to avoid doing certain things that can make your injury worse.
Si tienes un desgarro muscular agudo (una lesión producida recientemente), comenzar un programa de ejercicios aeróbicos suaves tales como caminar te será beneficioso.
If you have an acute muscle strain (an injury that occurred recently), beginning a gentle aerobic exercise program such as walking will be beneficial.
Realmente Cheney estaba sufriendo de un desgarro muscular, cuando se presentó en silla de ruedas durante la ceremonia de inauguración de Obama?
Was Cheney really suffering from a pulled muscle while in a wheelchair during the inauguration?
La cojera puede ser causada por algo tan simple como una piedrita en el zapato, una ampolla en el pie o un desgarro muscular.
Limping can be caused by something as simple as a pebble in her shoe, a blister on her foot, or a pulled muscle.
En las primeras semanas de la pretemporada, Serge Gnabry tuvo que trabajar en solitario en su recuperación por el desgarro muscular que sufrió en abril.
In the first week of the pre-season, Serge Gnabry had to work alone on his comeback following a muscle injury picked up in April.
En el caso de un desgarro muscular completo o si los tratamientos anteriores no te ayudan después de unos meses, es posible que el médico opte por la cirugía como último recurso.
In the event of a complete muscle tear, or if the treatments above don't help after a few months, a doctor may call for surgery as a last resort.
Otras lesiones frecuentes son esguince de rodilla, distención muscular, desgarro muscular, rotura de ligamentos y lesiones por sobrecarga o esfuerzos repetidos (Lesiones por esfuerzo repetitivo, RSI), como la tendinitis y las fracturas por estrés.
Other frequent injuries include knee sprains, muscle strains, muscle tears, ligament tears, and overuse injuries (RSIs), such as tendonitis, lower back pain, and stress fractures.
Palabra del día
el ritmo