desgarrar
¿Qué sistema mundial instigó las guerras que desgarran a los países? | What global system instigated wars that tear countries apart? |
Los paneles laterales del presbiterio se desgarran por aberturas ojivales hermosas. | The side panels of the chancel are torn by beautiful ogival openings. |
Quiero decir, las mujeres se desgarran para que el bebé salga. | I mean, women tear themselves apart To push a baby out. |
Ellos desgarran la carne y arrancan sus cabellos. | They cut her meat and pull her hair. |
Los peñascos montañosos se desgarran directamente en el mar. | Mountain rocks break directly in the sea. |
Ambas, cada una a su manera, desgarran el tejido fundamental de la sociedad. | Both, in their own ways, rend the very fabric of society. |
Una lesión en el ligamento colateral ocurre cuando los ligamentos se estiran o se desgarran. | A collateral ligament injury occurs when the ligaments are stretched or torn. |
Sus historias desgarran el corazón. | Their stories tear at your heart. |
Pero presente también en los acontecimientos que constituyen, transforman o desgarran la sociedad. | But she is also present in the events that build, transform or tear apart society. |
¡Tus lágrimas desgarran mi corazón! | Your tears tear my heart! |
A veces los huesos fracturados desgarran el tejido cerebral y causan sangrado u otros daños. | Sometimes broken bones cut into your brain and cause bleeding or other damage. |
Desigualdades y depredación que desgarran las sociedades, y que las hacen enfrentarse unas contra otras. | Inequalities and predations tear societies, have them stand against each other. |
Los caninos, más largos y afilados, los desgarran. | The sharper and longer canines tear food. |
Un esguince de tobillo ocurre cuando uno o más de esos ligamentos se estiran o desgarran. | An ankle sprain happens when one or more of those ligaments is stretched or torn. |
Cada día se desgarran entre sí. Pero no es el mejor lobo el que gana. | Every day they tear each other apart, but it's not the better wolf that wins. |
Sucede cuando los ligamentos que sujetan el tobillo se distienden demasiado y/o se desgarran. | It happens when the ligaments that support the ankle get overly stretched or torn. |
Tecleo. Lloro. Rompo los papeles que me desgarran. | I cey.I cry.I tear up the papers they tear me up. |
Pero la estabilización del capitalismo no había suprimido las contradicciones fundamentales que desgarran la sociedad capitalista. | But the stabilization of capitalism did not eliminate the basic contradictions rending capitalist society. |
Los caninos, más largos y afilados, los desgarran. | The sharper, longer canines tear food. |
Las balas desgarran a Amadou. | Shots tear through Amadou. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
