Estos errores pueden ser desastrosos y desgarradores para usted. | These blunders can be disastrous and heartbreaking for you. |
Obviamente, esta clase de remordimientos son increíblemente desgarradores y duraderos. | Now obviously, those kinds of regrets are incredibly piercing and enduring. |
Otra noche escuché gritos desgarradores y luego el silencio. | Another night I heard terrifying cries and then silence. |
Estos eventos fueron desgarradores; afectaron a nuestras comunidades hasta su esencia. | These events were heartbreaking; they shook our communities to the core. |
Se compartieron ejemplos de estas amenazas y ataques en testimonios desgarradores. | Examples of these threats and attacks were shared in often harrowing testimony. |
Los relatos captados por nuestros equipos de investigación eran absolutamente desgarradores. | The stories captured by our researchers were utterly heartbreaking. |
Nosotros, los supervivientes, estamos llenos de recuerdos desgarradores. | We, the survivors, are filled with heart-rending memories. |
Todos ellos son víctimas de la extorsión de verse envueltos en desgarradores escenarios. | They are victims of extortion by being involved in heartbreaking scenarios. |
Estos últimos días han sido desgarradores. | These last few days have been heartbreaking. |
A veces esos momentos son alegres, y a veces son desgarradores, trágicos. | Sometimes these moments are joyous, and sometimes they are heartbreaking, tragic. |
Testimonios personales desgarradores trajeron a la audiencia la magnitud del problema. | Heart-rending personal testimonies brought the magnitude of the problem home to the audience. |
Los gritos en la ciudad se hacían cada vez mayores, en algunos casos desgarradores. | The city's cries became louder each time, in some cases heartbreaking. |
Los problemas sociales y económicos que vienen con desgarradores cambios como éste son alucinantes. | The social and economic problems that come with wrenching change like this are mind-boggling. |
Detrás de los asesinatos físicos y de los fracasos más desgarradores, está el pecado. | Behind the physical assassinations and the most burning failures, there is sin. |
Gritos desgarradores continuaron toda la noche. | Heartbreaking screams continued all night. |
Los momentos más desgarradores eran cuando hablaron los familiares de personas asesinadas por la policía. | The most wrenching moments came from family members of people murdered by the police. |
Testimonios desgarradores de dolor y llanto presagiaban lo que hoy es una realidad: los asesinos han sido absueltos. | Harrowing testimonies of pain and tears foretold today's reality: The assassins have been absolved. |
Entonces, ¿quién soy yo? Son sentimientos desgarradores. | Then who am I?' These are heartbreaking feelings. |
Gritos desgarradores, maldiciones, llantos. | Terrible screams, curses, cry all around. |
Lo anterior sería una broma si los resultados no fueran tan crueles y desgarradores para millones de personas. | This would be a joke if the results were not so cruel and wrenching to millions. |
