Resultados posibles:
desfallezca
-I faint
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo desfallecer.
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo desfallecer.
desfallezca
-faint
Imperativo para el sujeto usted del verbo desfallecer.

desfallecer

Aunque tu voz desfallezca, Estoy escuchando. Voces en el cielo.
Though your voice be faint, I am listening. Voices in the sky.
¿Quién desfallece sin que desfallezca yo?
Who is weak, and I am not weak?
Si te enviare pesadumbre o alguna contrariedad, ni te indignes ni desfallezca tu corazón.
If I send you trouble and adversity, do not fret or let your heart be downcast.
Una persona que busca Piadosas el abogado en asuntos importantes y obedece generalmente es una persona que no desfallezca fácilmente.
A person that seeks Godly counsel in important matters and obeys it is usually a person that does not go astray easily.
Que su confianza en los designios del PADRE jamás desfallezca, al igual que frente a las atrocidades más primitivas.
I hope that your trust in the FATHER will never fail, as well as when you will face the atrocities.
Que jamás desfallezca vuestra confianza en el Señor y la comunión con él en la oración y en la referencia constante a su Palabra.
May you never lack trust in the Lord and communion with him in prayer and in the constant reference to his Word.
Y usted Coronel Villamarín no desfallezca en este empeño que su tenacidad y constancia lo llevaran un día a alcanzar el Premio Nobel de Literatura.
And you Colonel Villamarín never fail in this endeavor that your tenacity and perseverance will take you one day to achieve the Nobel Prize for Literature.
Por favor lean los versículos anteriores, especialmente cuando se sientan agobiados con el peso de la vida en esta tierra y desfallezca la luz de la esperanza.
Please read the above verses, especially when you feel weighed down with the burden of life on this earth and the light of hope becomes faint.
Con determinación, continúan la resistencia en contacto con la diáspora internacional, apoyándose mutuamente para que no desfallezca el valor de confiar en el futuro.
Very determined, they keep the resistance in liaison with the international Diaspora, they stay united to keep the courage of the future.
La carencia de coleccionistas, el impago de subvenciones institucionales, así como la falta de ventas, son alguno de los ineludibles condicionantes, para que el mercado artístico desfallezca apesadumbrado.
The lack of collectors, defaulting on institutional subsidies and lack of sales, are some of the unavoidable constraints that have affected the art market.
Los campos en los que es preciso proclamar y testimoniar con amor la verdad son innumerables: mucha gente tiene sed de ella y no se puede dejar que desfallezca en búsqueda de alimento (cf.
There are countless fields in which to proclaim and witness lovingly to the truth; multitudes are thirsting for it and cannot be allowed to waste away in search of food (cf.
Señor, cuando yo desfallezca, levántame.
Lord, pick me up from my falls.
Palabra del día
eterno