desfallecer
Año tras año las esperanzas de los israelitas iban desfalleciendo. | Year by year the hopes of the Israelites grew fainter. |
¿Es de sorprender, por lo tanto, que hayamos estado desfalleciendo? | Is it any wonder, then, that we have been fainting? |
¿Te refieres a la chica por la que has estado desfalleciendo todo el año? | You mean the girl you've been pining over all year? |
No es raro que esté desfalleciendo, Sargento, esto es muy pesado para ella. | Oh, no wonder she's falling, Sarge. This is heavy for her. |
Una vez un rey fue a su jardín y encontró todo marchito y desfalleciendo. | A king once went into his garden and found everything withered and dying. |
El cerebro de Katie está desfalleciendo. | Katie's brain is starving. |
¡Además, no puedes quedarte en casa todas las noches desfalleciendo por alguien a quien nunca has conocido! | Besides, you can't stay at home every night, pining for someone you've never even met! |
Lenta, pero inexorablemente, este partido ha ido desfalleciendo como una opción viable para la renovación de la política criolla. | Slowly, but inexorably, this party has grown weaker as an option for the political renovation. |
Uno de estos días, Hank, no vas a estar desfalleciendo, y yo no voy a estar trabajando. | One of these days, Hank, you're not gonna be pining and I'm not gonna be working. |
Estaba desfalleciendo pero se encontraba bajo los buenos cuidados de su hermano, Augustine, quien tenía un consultorio médico exitoso en Rennes. | She was failing but was under the good care of his brother, Augustine, who had a successful medical practice in Rennes. |
El experimento desarrollado por la humanidad durante 10.000 años consistente en un modo de vida a expensas de la naturaleza, con su culminación en la globalización económica, está desfalleciendo. | Humanity's 10,000-year-old experiment in mode-of-living at the expense of Nature, culminating in economic globalization, is failing. |
Hay un niño desfalleciendo porque la vida no funciona de esta manera, y ellos quieren que la fantasía se haga realidad!! | This is a child pouting because life is not this way and they want a fantasy to cling to! |
Hay un niño desfalleciendo porque la vida no funciona de esta manera, y ellos quieren que la fantasía se haga realidad!!! Hay que madurar!!! | This is a child pouting because life is not this way and they want a fantasy to cling to! Grow up! |
Recuerdo como si fuera hoy cuando nos trasladamos a pie desde el barrio de Jardim Itabaiana al de Mandacaru, donde llegamos desfalleciendo de hambre. | I remember like it was today when we came walking from the Jardim Itabaiana district toMandacaru, starving hungry. |
